| Olduğun yerde kal! | Open Subtitles | الزم مكانك القى بهذه الحقائب |
| yerde kal! Lanet olsun! | Open Subtitles | الزم مكانك ,اللعنة |
| Oldugun yerde kal sen, kipirdama. | Open Subtitles | الزم مكانك ولا تحاول الحركة. |
| Olduğun yerde kal sen, Kıpırdama. | Open Subtitles | الزم مكانك ولا تحاول الحركة. |
| Burada kal. Bir yere Kıpırdama Harry. Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | ابقَ هنا ولا تتحرك يا (هاري)، الزم مكانك. |
| Wade, yerinde kal. | Open Subtitles | ويد.. الزم مكانك |
| Burada kal. Bir yere Kıpırdama Harry. Olduğun yerde kal. | Open Subtitles | ابقَ هنا ولا تتحرك يا (هاري)، الزم مكانك. |
| Polis! Olduğun yerde kal Ignacio, yere yat! | Open Subtitles | الشرطة, الزم مكانك يا (اغناسيو) |
| - Bryant olduğun yerde kal! | Open Subtitles | براينت، توقف! الزم مكانك |
| Olduğun yerde kal, kımıldama! | Open Subtitles | الزم مكانك ولا تحرّك ساكنًا! |
| Olduğun yerde kal! | Open Subtitles | الزم مكانك. |
| Kıpırdama. | Open Subtitles | الزم مكانك |
| Kıpırdama! | Open Subtitles | الزم مكانك |
| Burada kal. | Open Subtitles | الزم مكانك |
| Sen Burada kal. | Open Subtitles | "الزم مكانك!" |
| Memur, yerinde kal. | Open Subtitles | أيها الظابط,الزم مكانك |