"الزيارات" - Translation from Arabic to Turkish

    • ziyaret
        
    • ziyaretçi
        
    • ziyaretleri
        
    • ziyaretler
        
    • ziyareti
        
    • ziyaretlerini
        
    • ziyarete
        
    • ziyaretlerin
        
    • ziyaretlere
        
    • ziyaretlerinin
        
    • ziyaretini
        
    • ziyaretlerde
        
    • ziyaretlerden
        
    • görüş
        
    • ziyaretlerinde
        
    Geceleri erkekleri ziyaret eden bir ruh, genelde yaşlı bir kadın siluetiyle. Open Subtitles هي روح ذلك رجال الزيارات في الليل، عادة على شكل إمرأة عجوز.
    Bilirsin, ziyaret kurallari sadece evli olanlarin bulusmasini sart kosar. Open Subtitles أتعلم، قواعد الزيارات تشترط أن العلاقات الجنسية تكون للمتزوجين فقط
    Cezalı olanlara ziyaretçi yasak. Kuralları biliyorsun. Open Subtitles الزيارات ممنوعة على المعاقبين تعرفين القوانين
    Askerlerin bir çoğu bunların eş ziyaretleri olup olmayacağını soruyor efendim. Open Subtitles عدد كثير من الطاقم يتسائلون هل هذي هي الزيارات الزوجيه, سيدي؟
    ziyaretler öğle yemeği bitiminde başlıyor. Gezinmememiz için sebep yok ya, çocuklar? Open Subtitles الزيارات تبدأ بعد الغذاء ، ربما يمكننا أخذ جولة، صحيح يا أبنائي؟
    Siktir, eş ziyareti ve sigara gibi olacak. Open Subtitles اللعنة، هذا يُشبِه الزيارات الزوجية و السجائِر
    Knox, Tommy Egan'ın çevredeki iş yaptığı adamları ziyaret et. Open Subtitles . نوكس , قم ببعض الزيارات لزملاء محيطين بتومى إيجان
    Anne ve babaların okula geldiği ziyaret günlerini hatırlıyorum, babam kaçırırdı. TED أذكر أيام الزيارات حين كان على الآباء أن يأتوا إلى المدرسة، لكن والدي كان يفوّتها.
    yazıyordu. Pete'in sayfası her ziyaret edildiğinde Dave amcaya mesaj geliyordu ve telefonu çıldırmış durumdaydı. TED الزيارات على الموقع تضاعفت بشكل كبير وهاتفه لا يتوقف عن الرنين
    Hayır, üzgünüm. Tüm ziyaret günleri iptal edildi, aileler için bile. Open Subtitles لا ، أنا آسفة ، كل أيام الزيارات ألغيت حتى بالنسبة للعائلات
    Cezalı olanlar ziyaretçi kabul edemez. Yani dikkatli ol. Ben ailemi görmek istediğimi sanmıyorum. Open Subtitles لكن التلاميذ المعاقبين لا يمكنهن تلقي الزيارات لذا، كن حذراً
    Rahatsız edilmeden dinlen. Kim olursa olsun ziyaretçi yasak. Open Subtitles استرح دون إزعاج الزيارات ممنوعة، دون أي استثناءات
    En önemlisi de HYB ziyaretleri temassız yani mahkumların, aileleri ile sarılmalarına bile izin verilmiyor. TED وعلاوة على ذلك، تقوم الزيارات على عدم الاتصال، يعني أنه لا يتم السماح للسجناء حتى بمعانقة أسرهم.
    Bunun sonucunda Adalet Bakanlığı, tüm ülkede ziyaret kurallarını sertleştirip katı kurallar getirdi, aile üyesi bile olsa ergin olmayanların ziyaretleri yasaklandı. Open Subtitles و نتيجةَ لذلك، أصدرَت إدارة الإصلاحيات في الولايَة أقسى و أضيَق سياسات الزيارات في أي مكان في البلَد
    Bunlar pahalı ziyaretler ve sistemi sürdürebilmek için bir çok müşteriyle ilgilenmek zorunda. TED تلك الزيارات باهظة الثمن وللحفاظ على نموذجها، عليها أن تقابل الكثير من عملائها لتغطية التكاليف.
    Standart bir işlem her ne kadar ziyaretler onun işvereni tarafından düzenlense de. Open Subtitles إنه إجراء عادي بالرغم من أن الزيارات رتبت من قبل رب عمله
    Şehir kulübü havuzuyla eş ziyareti karavanı arasında çok fark var. Open Subtitles يوجد فرق كبير بين حوض النادي و مقطورة الزيارات الزوجية
    Benzer bir hikâye de, eyalet meclisi, mahkûmlar ve eşleri arasındaki eş ziyaretlerini yasaklayan bir kanunu kabul ettiler. Open Subtitles على صعيدٍ آخر, قام المجلس التشريعي بتمرير مشروع يحظر الزيارات الزوجية مابين السجناء وزوجاتهم.
    Denediğimiz bu farklı yaklaşım nasıl daha iyi bir bakıma, daha iyi bir sağlığa ve acil servise daha az ziyarete yol açmıştı? TED ما هو هذا المنظور المختلف الذي حاولناه والذي أدى إلى عناية أفضل قليل من الزيارات إلى غرف الطوارئ، صحة أفضل؟
    Afrika'nın ortasında küçük ölçekli bir çiftçi için, bu ziyaretlerin matematiği tamamen bir sonuç vermez. TED بالنسبة لصغار المزارعين في وسط أفريقيا حساب عمل تلك الزيارات ببساطة لا يضيف ما يُحصل
    Hesap etmek, korkmak, benzi sararmak şiir yazmak yerine, ziyaretlere gitmek dilekçeler yazıp, kendini sunmak mı? Open Subtitles وأن أخاف من أكون رخيصا؟ وأن أفضل الزيارات الاجتماعية على الشعر؟ وأن أكتب أبيات الرضى وأقدَّمُ على رؤوس الأشهاد؟
    Kimin umurunda? Önemli olan eş ziyaretlerinin tekrar başlayacak olması. Open Subtitles المُهِم أنهُ علينا أن نُعيد الزيارات الزوجية
    Sigarayı yasaklayarak, eş ziyaretini yasaklayarak. Open Subtitles حسناً, حظرت التدخين, حظرت الزيارات الزوجية.
    O ziyaretlerde ben size kendimi beğendirmeye çalışmıştım. Open Subtitles أردت أن أنذر نفسي لك من خلال تلك الزيارات.
    Hatta bu ziyaretlerden hiç bahsetmeyelim. Open Subtitles في الحقيقة، لن أذكر له هذه الزيارات إطلاقاً
    Tek güzel zaman, arkadaşlarımın ziyaretime geldikleri görüş günüydü. Open Subtitles لكن الناحية المشرقة الوحيدة كانت يوم الزيارات عندما أرى أصدقائي
    Acil ziyaretlerinde de, sebep olduğun sakatlıkları saymıyorum bile. Open Subtitles و الزيارات لقسم الطوارئ بدون احتساب الزيارات التي تسببت بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more