| Mirageman'in yokluğunda sade vatandaş Psued-Robin onun yerini almaya karar vermiş. | Open Subtitles | بسبب غياب الرجل السراب مواطن يدعى شبه روبين قرر أخذ مكانه |
| Şunu iyi bilin eğer Mirageman ortalarda yoksa... ..ben varım, ayağınızı denk alın. | Open Subtitles | أريدكم أن تعرفوا أنه ان كان الرجل السراب غائبا فأنا هنا كونوا حذرين |
| Carol Valdivieso ile Mirageman'in romantik anları ve ihanet görüntüleri. | Open Subtitles | كارول فالديفييزو و الرجل السراب في قصة الحب و الخيانة |
| Ben hiçbir şey göremiyorum, Varyemez Amca hatta serap bile. | Open Subtitles | -لا أرى شيئاً, عمو "سكروج " -و لا حتى السراب |
| Engelliler için ayrılmış park bölümü çölde gördüğünüz serap gibidir. | Open Subtitles | ساحة وقوف المعاقين هي بمثابة السراب لصحراء أماكن الوقوف |
| Üslerini memur Mirage ile yaşadığın ilişki hakkında bilgilendirmemek güvenlik protokolünü uygulamayıp ölümüne sebep olmakla itham ediliyorsun. | Open Subtitles | للإخفاق في إعلام رؤسائك " بإتصالك مع " السراب وإهمالك نظام الأمن أنت تُعتبر مسؤول عن تصفيتها |
| Görev 01: Mirageman Bilbao Çetesine karşı. | Open Subtitles | :المهمة رقم 1 الرجل السراب ضد عصابة بيلباو |
| Bazıları onu Watchman olarak tanıyor o ise kendine "Mirageman" diyor. | Open Subtitles | ,بعضهم يعرفونه بالحارس أما هو فيلقب نفسه بالرجل السراب |
| Kanal 10 Mirageman ile reytinglerde 10 sıra yükseldi. | Open Subtitles | القناة العاشرة تحقق أعلى نسبة مشاهدة بسبب الرجل السراب |
| Mirageman bu vahşi tecavüzleri durdurabilecek bir tek sen varsın. | Open Subtitles | أيها الرجل السراب,أنت الوحيد الذي يستطيع وقف هذة الفظاعة |
| İki haftadır Mirageman ortalarda yoktur. | Open Subtitles | لقد مر أسبوعان لحد الآن و لا أثر للرجل السراب |
| Mirageman beni harekete geçirdi. | Open Subtitles | و الآن أصبحت محفزا بعدما رأيت الرجل السراب |
| Bu davranışının Mirageman ki gibi hiç bir işe yaramadığını söylediğimiz zaman, dedi ki: | Open Subtitles | عندما أخبرناه أن ما يقوم به هو و الرجل السراب :لم يساهم في أي شيء,رد كالتالي |
| Sıradaki videoda Carol'u kurtarması için Mirageman'a meydan okunuyor. | Open Subtitles | في هذا التسجيل المختطفون يتحدون الرجل السراب لانقاذها |
| Peki çölde kar yağarken nasıl serap görülür. | Open Subtitles | في الصحراء هل يمكن ان ترى السراب عندما تثلج؟ |
| serap olduğunu bile bilseler, sürünmeye devam edecekler. | Open Subtitles | إنهم متعطشون لذلك، سيزحفون نحو السراب... |
| Bence bu bir yansıma gibi. Çölde serap gibi. . | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك مثل تصور السراب في الصحراء |
| Peşinde olduklarınız birer serap. | Open Subtitles | أترى، ما كنتم تطاردونه هو السراب |
| Bu serap daha ne kadar sürecek? | Open Subtitles | الى متى هذا السراب سوف يستمر بالإزدهار؟ |
| Mirage'ın ölümüne neden olan patlayıcı ile ilgili bir bilgiye ulaştık mı? | Open Subtitles | هل حللنا المادة المتفجرة التي قتلت " السراب "؟ |
| Her zaman serabın veya bu hissin, beraklığın belki de hastalığın diğer yanının başladığına dair bir belirti olduğunu. | Open Subtitles | طوال الوقت أفكر في السراب .. أوكيف هذا الشعور والصفاء .. كيف يمكن أن يكون هذا مجرد أعراض |