"السلع والخدمات" - Translation from Arabic to Turkish

    • mal ve hizmet
        
    • mal ve hizmetlere
        
    Devletin, mal ve hizmet üretme işlerinde olmaması gerekiyor çünkü bu alanda etkin ve yetkin değil. TED ينبغي أن لا تتدخل الدولة في الأعمال التجارية من إنتاج السلع والخدمات لأنه غير فعال وغير كفء.
    Bütün işletme profesörleri, her şirketin amacının, çalışanlarını motive etmek olduğunu, böylece size daha iyi mal ve hizmet vereceklerini söyler. Open Subtitles نعم، أي رجل أعمال بروفيسور مدرسة سوف يخبركم أن هدف أي شركة هو تحريض موظفيها لتقديم أفضل السلع والخدمات
    Bununla mal ve hizmet alınır. Open Subtitles يستخدمه الناس لشراء السلع والخدمات .
    20.000 Amerikan Doları civarı, her yıl, ticari mal ve hizmetlere yatırılıyor. TED وهذا حوالي 20,000 دولاراً أمريكياً استثمرته في السلع والخدمات التجارية كل عام.
    Bu sayede, elektrik bağlatmaktan ev almaya ya da riske girip yeni bir iş kurmaya kadar ihtiyacımız olan bütün mal ve hizmetlere kolayca ulaşabiliyoruz. TED وبسببها لدينا والى حد كبير سهولة الوصول لجميع السلع والخدمات التي نحتاجها، من الحصول على الكهرباء لشراء منزل، أو المخاطرة وبدء عمل تجاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more