"السماء في" - Translation from Arabic to Turkish

    • gökyüzüne
        
    • gökyüzünden
        
    • gökyüzünde
        
    • gökyüzü
        
    Sonuç olarak, gök bilimci meslektaşlarımın çoğu, gençliklerinin en azından yarısını, arka bahçede gökyüzüne bakarak geçirdiler. TED ولذلك، فإن معظم زملائي من علماء الفلك أمضوا جزءًا من شبابهم وهم ينظرون إلى السماء في الفناء الخلفي،
    Robin geceleri gökyüzüne bayılıyordu, ancak 13 yıldır, görüş kaybından dolayı tam olarak göremiyordu. TED روبن تحب السماء في الليل، لكنها لم تكن قادرة على مشاهدتها بشكل كامل لمدة 13 عام بسبب فقدانها لبصرها.
    Sizi koruyacağız. Her yıl gökyüzünden 88 tane takımyıldız geçer. Open Subtitles "مجموعات النجوم الثمانية والثمانين، تتحرّك عبر السماء في كلّ عام"
    Bak, bu dava gökyüzünden avucuna düştü. Open Subtitles استمع، هذه القضيه وقعت من السماء في راحة يدك
    Gece gökyüzünde görülen işareti taşıyan. Birisiyle ilgili anlatılanlar varmış. Open Subtitles وفقآ للنبوءة هناك شخص بعلامة مميزة يستطيع أن يرى السماء في الليل
    Ruhun umut edebileceğinden ve zihnin saklayabileceğinden daha fazla büyüyen hayat adlı ağacın, gökyüzünün gökyüzü. Open Subtitles هذ جذر الجذر وبرعم البرعم وسماء السماء في شجرةً تدعى بالحياة
    İşte bu yüzden geceleri gökyüzüne baktığında tüm yıldızlar gülüyormuş gibi gelecek sana. Open Subtitles ولذا، عندما تنظر لأعلى إلى السماء في الليل، سيكون الأمر لو أن جميع النجوم تضحك.
    #Gece yarısı gökyüzüne sorduğumda# #yıldızlar parıl parıl parlıyordu.# Open Subtitles عندما أسأل السماء في منتصف الليل أرى النجوم تلمع وحسب
    Nihayet durduğunda sırt üstü uzandı ve gökyüzüne baktı. Open Subtitles عندما توقف أخيراً، نام على ظهره ونظر إلى السماء في الليل
    İşte bu yüzden geceleri gökyüzüne baktığında tüm yıldızlar gülüyormuş gibi gelecek sana. Open Subtitles ولذا، عندما تنظر لأعلى إلى السماء في الليل، سيكون الأمر لو أن جميع النجوم تضحك.
    Gece gökyüzüne bakarken uçsuz bucaklığına hayret ederiz. TED بالنظر إلى السماء في الليل يدهشنا كيف تبدو على أنها تستمر للأبد .
    Eski Hindu dininin mandalalarının savaşın yarattığı kargaşanın ardından bir tür düzene kavuşmayı sağlamak için nasıl gökyüzüne projekte edildikleri hakkında konuşuyordu. TED تكلم عن أن دوائر الماندالا الخاصة بالديانة الهندوسية في العصور القديمة كانت تقذف إلى السماء في محاولة لاسترجاع شيء من النظام بعد فوضى الحرب
    Yakında olduklarında kuşlar gökyüzünden düşermiş. Open Subtitles يقولوا بأن الطيور تقع من السماء في المكان الذي يتواجدن فيه.
    Geceleyin gökyüzünden düşmüş ve bunu oluşturmuş. Open Subtitles الأمر بدأَ هُنا فقط ما سقط من السماء في الليل هو ما خلق كُل هذا.
    gökyüzünden hassas güdümlü füze formunda yağan şimşekler. Open Subtitles البرق يمطر من السماء في شكل صواريخ موجهة بدقّة.
    Ermintrude teyzem çılgın bir hava dalışı sırasında kazara gökyüzünden düştü. Open Subtitles - ماذا؟ - لقد سقطت عمتي للتو من السماء في حادث طيران مخيف
    ..gökyüzünden LA meydanına düşüyor.. Open Subtitles ذكّر أبيض سقط من السماء في وسط مدينة لوسأنجلوساليوم...
    ..gökyüzünden LA meydanına düşüyor.. Open Subtitles ذكّر أبيض سقط من السماء في وسط مدينة لوسأنجلوساليوم...
    Fakat kanyonun bir başka tarafında 1054 yılında gökyüzünde... şahit olunan muazzam bir olay vardır. Open Subtitles ولكن في جزء آخر من الوادي يوجد سجل لحدث مذهل الذي شوهد في السماء في عام 1054م.
    Patlayan yıldız. gökyüzünde sadece 1858'de görüldü. Open Subtitles نجم متفجر ظهر فقط في السماء في 1858
    Ateş kimin umurunda? Her an gökyüzü parlayabilir ve kimbilir hangi zamana gideriz! Open Subtitles من يحفل بالنار، قد تضيئ السماء في أيّة لحظة، ومَن يدري ما قد يحدث هذه المرّة؟
    gökyüzü hala aynı henüz bitmiş değil. Open Subtitles السماء في مكانها , لذلك لم ينتهي الأمر بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more