"السم الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • zehir
        
    • zehri
        
    • zehrin
        
    Tip 2 diyabeti olan insanların sağlık durumu Kuzey Amerika'daki bir kertenkele türü tarafından üretilen zehir kullanılarak takip edilebilir. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    Reese'in araplar için kullandığı garip zehir değil mi bu? Open Subtitles اليس هذا السم الذي استخدمه المخبول ريس عندما قتل الاطفال العرب؟
    - Tamam, "Jaws"ı neyin öldürdüğünü bulduk ama bu, kana parlak kırmızı renk veren bir zehir değil. Open Subtitles حسنا، لذلك هذا هو ما قتل الفكين، ولكن هذا ليس السم الذي يجعل الدم تتحول حمراء زاهية.
    İyi miyim neyim? Aynı zehri, görevlileri devre dışı bırakmakta da kullandım. Open Subtitles هل أنا جيدة أم ماذا ؟ نفس السم الذي إستخدمته مع الطاقم
    Muskaviç'i öldüren, Reese'in kullandığı zehri biliyordu. Open Subtitles مهما كان الذي فعله موسكافيتش, انه يعرف السم الذي استخدمه ريس.
    Seri katilin kurbanlarını öldürürken kullandığı zehri buldum. Open Subtitles حسناً، لقد حددت السم الذي كان يسخدمُه القاتل المتسلسل في قتل ضحاياه.
    Kanım hepimizi yok edebilecek bir zehrin yapılmasına yardım etti. Anlayışlı olmazlar. Open Subtitles دمي شارك بصنع السم الذي يمكن أن يقتلنا جميعاً، لن يتفهموا ابداً
    Farr'ı öldüren zehir, sadece Rodian kanını enfekte etmek üzere Kaminolu bilimciler tarafından geliştirilmiş. Open Subtitles السم الذي قتل فار فعال فقط فى دماء الرودايان وطور عن طريق العلماء الكامونين
    Tam da kalbi durduran ve belirlenemeyen zehir gibi. Open Subtitles مثل السم الذي لا يُمكن إكتشافه تقريباً الذي يُوقف القلب.
    İnsanlar kanında zehir olduğunu biliyorlar. Yakında başkaları gelecek. Open Subtitles علم البعض بشأن السم الذي بدمك وقريباً سيعلم الباقون
    Pençelerinden çıkan şeffaf bir zehir ile tüm vücudunun kaplandığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنه بداخل غلاف شفاف مصنوع من السم الذي يخرج من مخالبه
    Anti-toksin yaratmak için ne kadar zehir kullanmam gerektiğini öğrenmeliydim. Open Subtitles كان يجب ان اعرف مقدار السم الذي ينتج الترياق
    Kanına karışan zehir ölümcüldür. Ve doğada kendi halinde bulunur. Open Subtitles السم الذي استنشقتَه قاتل، لكنّه موجود في الهواء بالطبيعة.
    ÖIümcül olmalarının yanında bir iz sürücü arı iğnesinin zehri güçIü sanrılara da yol açar. Open Subtitles الكرس ليس قاتلا و لكن السم الذي يأتي من قرصة تراكر جاكرز يسبب هلوسة قوية
    Elbette maktulümüzü öldüren zehri tam olarak bulmak için bazı ek testler yapmak gerekecek. Open Subtitles بالطبع، اختبارات إضافية سيجب علينا تأديتها لتحديد السم الذي استخدم لقتل ضحيتنا
    Otopsi, César'ı öldüren zehri Open Subtitles كشف التشريح أن السم الذي استخدم في قتل سيزار
    Ve ikinci hatan kullandığın zehri buzdolabında saklamandı. Open Subtitles إبقاء السم الذي إستعملته في ثلاجتِكَ
    Ve son anda, kalbimin atışını durduracak zehri içmeden hemen önce, son bir kaç ayımın bir şekilde hayatımın en iyi ayları olduğunu fark ettim. Open Subtitles وفي اللحظة الأخيرة، مباشرة قبل أن أتناول السم الذي من شأنه أن يوقف قلبي من النبض أدركت أن الأشهر القليلة الماضية كانت بطريقة أو بأخرى أفضل ما في حياتي
    "Üzerimde kullandığı zehri alıp dudaklarıma sürdüm hayatım boyunca bana yaşattığı bütün acıların sebebi olduğunu anlamasını umuyordum." Open Subtitles "وقمت بأخذ السم الذي استخدمته علي ووضعته على شفتيّ" "متمنيه انها اخيرا سترى الام المبرح" "الذي سببته لي حياتي كلها"
    Hodgins aşınmış yerden örnek alıp bize hangi zehrin olduğunu söyleyebilir. Open Subtitles هل هودجينز مسح التآكل؛ ربما يستطيع معرفة ما هو نوع من السم الذي استخدم
    - Mösyö Leonard, hangi zehrin çalındığını sormadınız daha. Open Subtitles لم تقم بالسؤال عن السم الذي تم أخذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more