| Sayın Büyükelçi, o koca kel kafanızla gözlerimizi kamaştırıyorsunuz. Konuşalım mı? | Open Subtitles | السيد السفير, بشخصك, وأصلع الرأس أنت تحرجنا, هل تسمح ؟ |
| Sayın Büyükelçi, ...dokuzuncu sembolü çevirmek için gezegeninizin çekirdeğini kullanma fikri ilk konuşulduğunda bu sadece bilimsel bir meraka dayanıyordu, ...ama artık bu bir ihtiyaç meselesi. | Open Subtitles | السيد السفير حين تحدثنا أول مره لإستخدام نواه كوكبك كمصدر طاقه |
| O şeref bize ait, Sayın Büyükelçi. | Open Subtitles | من دواعي سرورننا أيضاً السيد السفير |
| Bay Büyükelçi. O da Cabal'ın bir parçası mı? | Open Subtitles | السيد السفير ، هل يُعد جُزءًا من العُصبة السرية أيضاً ؟ |
| - Bay Büyükelçi. | Open Subtitles | السيد السفير... |
| Barış ve İstikrar mı, Sayın Büyükelçi? | Open Subtitles | السلام والاستقرار يا السيد السفير ؟ |
| Sayın Büyükelçi... | Open Subtitles | ..السيد السفير |
| Sayın Büyükelçi. | Open Subtitles | السيد السفير! |