"الشخص الصحيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğru kişiyi
        
    • doğru kişi
        
    • doğru kişiyle
        
    • doğru adamı
        
    • doğru insan
        
    • doğru kişiye
        
    • insanları doğru
        
    • gereken kişisin
        
    ÖP BENİ Amacım doğru kişiyi tüm varlığımla tamamen sevmek. Open Subtitles كان هدفى فى الحياه أن أحب الشخص الصحيح بشكل تام
    İnsan insana benzer. doğru kişiyi bulduğuna emin misin? Open Subtitles العديد من الناس يشبهونني هل انت متاكد إني الشخص الصحيح ؟
    Ama eminim doğru kişi orada bir yerdedir. Open Subtitles ولكني متأكد بأن الشخص الصحيح موجود بالخارج
    Bilemiyorum...hiç yerleşmeyeceğimi söylerdim ama son zamanlarda doğru kişiyle tanışırsam düşünüyorum... Open Subtitles لا أعلم.. إعتدت على أن أقول أني لن استقر أبدا ولكن مؤخرا فكرت في لو أنني قابلت الشخص الصحيح..
    Yargıtay'a doğru adamı koymak gibi bir sorumluluğumuz var. Open Subtitles لدينا واجب لكي نتأكد أننا سنضع .الشخص الصحيح في المحكمة العليا
    Tabii ki doğru insan olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles بالطبع، علينا التأكد أن لدينا الشخص الصحيح.
    Bu iş için en doğru kişiye geldin. Open Subtitles لقد أتيتِ إلى الشخص الصحيح تماماً لأجل ذلك
    Bazen düzenin bozulur insanları doğru okursun ama yine de yanlış şeyi yaparsın. Open Subtitles أحياناً تفقدين الآيقاع تقرئين الشخص الصحيح ولكنك لا تزالي تفعلين الشئ الخاطئ
    Tam da olman gereken yerdesin ve tam da olman gereken kişisin. Open Subtitles وانتِ في المكان الصحيح تماماً وانتِ الشخص الصحيح تماماً
    Hayatının geri kalan bölümünü geçirmek için doğru kişiyi seçtin, Luke. Open Subtitles لقد اخترت الشخص الصحيح لإكمال حياتك معه، لوكاس
    Belki de doğru suç için doğru kişiyi görmek. Open Subtitles ربما رؤية القبض على الشخص الصحيح للجريمة الصحيحة
    Bence doğru kişiyi yakaladığımızdan emin olana dek incelemeye devam etmeliyiz. Open Subtitles إنني أعتقد فقط بأن علينا متابعة التحقق من هذا حتى نتأكد من أننا حصلنا على الشخص الصحيح
    Bak, doğru kişiyi cezalandırdığından emin olmak istiyorum. Open Subtitles انظري ، أود فقط التأكد من أنكِ تُعاقبين الشخص الصحيح
    Bak, ya yanlış kişiyle evlenseydim ve doğru kişi dışarıda bir yerlerde ise,bunu biliyordum. Open Subtitles اذا تزوجت الشخص الخطاء و الشخص الصحيح كان هناك و انا اعلم
    Çünkü, kendine bir eş seçtiğinde onun doğru kişi olduğuna emin olmalısın. Open Subtitles حسناً, عندما تختار محبوبتك يجب أن تتأكد أنك أخترت الشخص الصحيح
    Belki. Onlardan biri doğru kişi olabilir. Open Subtitles ربما، احدهم قد يكون هو الشخص الصحيح
    Sheldon, doğru kişiyle birlikteysen sorun çıkmaz. Open Subtitles شيلدون ان كنت مع الشخص الصحيح سيكون الامر على ما يرام
    Bu doğru kişiyle paylaşman gereken bir şey olmalı. Open Subtitles إنه شيء تشاركينه مع الشخص الصحيح
    doğru adamı yakaladığımızı anlayacağınıza eminim. Open Subtitles انا متاكدة بانك ستتفق معي لقد امسكنا الشخص الصحيح
    Belki de doğru adamı fark edebilmek için bütün o yanlış adamları tanıman gerekiyordur. Open Subtitles ربما عليك أن تمري بكل الرجال الخطأ... لتتعرفي على الشخص الصحيح...
    Kendimi doğru insan için ayarlıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول الإنضمام إلى صف الشخص الصحيح
    Hayır, Mike konuşur ve polisleri doğru kişiye yönlendirirse olmaz. Open Subtitles لا، ليس اذا فتح مايك فمه وارسل الشرطه للبحث عن الشخص الصحيح
    Bazen düzenin bozulur insanları doğru okursun ama yine de yanlış şeyi yaparsın. Open Subtitles أحياناً تفقدين الآيقاع تقرئين الشخص الصحيح ولكنك لا تزالي تفعلين الشئ الخاطئ
    Ve olman gereken kişisin. Open Subtitles وانتِ الشخص الصحيح تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more