| Hemen yükselir ve kaçacak delik arar ve kıvılcımlar da yukarı doğru uçuşuyor. | Open Subtitles | بحثاً عن أماكن للوصول إليها .. وهذا الشرر سيصل إلى المكان نفسه .. |
| kıvılcımlar uçuşuyordu tabii. Fakat bu bir üçlü mü olacak? | Open Subtitles | كان الشرر يتطاير بالتأكيد لكن أسيكون بين ثلاثتهم؟ |
| Temel olarak, diski döndürerek iki büyük metal kürenin arasındaki boşlukta geçiş yapan kıvılcımlar oluşmasını sağlayan büyük voltajlar üretiyorlardı. | Open Subtitles | مشابهة جدا لهذه. في الأساس، من خلال دوران هذا القرص يمكنها أن تولد جهد كهربائي ضخم الذي يسبب الشرر |
| Ateş saçan telgraf makineleri, telefon hatları boyunca dans eden kıvılcımlar. | Open Subtitles | فانفجرت آلات الإبْراق، وتطاير الشرر بخطوط الهواتف. |
| kıvılcımlar uçuşmaya başladı. Onu bulamıyordum. | Open Subtitles | تطاير منها الشرر ولم استطع العثور عليها |
| Ayrıca kıvılcımlar içimde de geziniyorlar. | Open Subtitles | و الشرر يبدأ بالتصاعد في جسدي أيضاً |
| Romantik kıvılcımlar uçuşuyor. | Open Subtitles | الشرر المناسبة هي الطيران. |
| kıvılcımlar uçuşacak. Az sonra yine sizinleyiz. | Open Subtitles | استعدو لتطاير الشرر سوف نعود |
| kıvılcımlar uçuşacak. Az sonra yine sizinleyiz. | Open Subtitles | استعدو لتطاير الشرر سوف نعود |
| Artık cenneti unutabilirsiniz! Şimdi kıvılcımlar sıçrayacak! | Open Subtitles | يمكنك تقبيل ( عدن ) الى اللقاء الان الشرر يطير حقا |