| Kuzey Kutup Dairesi Operasyon'u sadece bir tatbikat değil. | Open Subtitles | عمليّةالدّائرة القطبيّة الشّماليّة ليست مجرد تمرين |
| Kuzey Kutbu Operasyonu sıradan bir egzersiz değildir. | Open Subtitles | عمليّةالدّائرة القطبيّة الشّماليّة ليست مجرد تمرين |
| Kuzey tünelindeydin, Dolayısıyla listedesin. | Open Subtitles | لقد كنت في المنطقة الشّماليّة من النفق لذلك إسمك موجود في القائمة |
| O günden önce, Kuzey Vietnam askerleri... ve Amerikalılar... büyük bir çarpışmada karşı karşıya gelmemişlerdi. | Open Subtitles | قبل ذلك اليوم, جنود فيتنام الشّماليّة ... و جنود أمريكا ... ما اجتمعوا مع بعضهم البعض في معركة رئيسية. |
| O günden önce, Kuzey Vietnam askerleri... ve Amerikalılar... büyük bir çarpışmada karşı karşıya gelmemişlerdi. | Open Subtitles | قبل ذلك اليوم, جنود فيتنام الشّماليّة ... و جنود أمريكا ... ما اجتمعوا مع بعضهم البعض في معركة رئيسية. |
| Hayır, Kuzey tünelinde, Walt'un yakınlarındaydı. Yani.. | Open Subtitles | لقد كان في المنطقة الشّماليّة من النفق بجوار "والت"ـ |
| Yaptığı operasyonun Kuzey sınırıyla bir bağlantısı var. | Open Subtitles | عمليّته متصلة بالحدود الشّماليّة |
| Kuzey Kore'deki adamımıza göre mayıs 2010'da, karşıt görüşlü bir grup adamın, Ordos yakınlarındaki bir kasabada yaralı bir CIA ajanının oradan kaçmasına yardım etmiş. | Open Subtitles | مُخبر في "كوريا الشّماليّة"، جماعةٌ مُنشقّة ساعدتْ عميلًا للاستخبارات المركزيّة في الهربِ من برجٍ قريب من "أُردُس - الصّين" في مايو 2010. |
| Zed ile ben Kuzey Amerika'yı. | Open Subtitles | . أنا و (زد ) نمثّل أمريكا الشّماليّة |
| Con Thien Deniz Üssü'ndeki ilk saldırılardan altı gün sonra Kuzey Vietnam'ın 3 kilometre güneyinde yeri tespit edilen askersiz bölge. | Open Subtitles | بعد ستّة أيّام من الهجوم الأول (على القاعدة البحريّة (كون ثين الموجودة على بعد ثلاث كيلومترات جنوب المنطقة منزوعة السّلاح من فيتنام الشّماليّة |
| Kuzey Kore mi? | Open Subtitles | (كوريا الشّماليّة)؟ |