| Bu başarısızlıkların çoğu, tabiri caizse mutfakta fazla aşçı olmasına bağlanılır. | TED | وتعزى معظم تلك الإخفاقات لكثرة النجوم أو الطهاة في المطبخ إن شئتم. |
| İyi bir aşçıymış. - Benden aşçı olmamı beklemeyin. | Open Subtitles | لا تتوقعون منى أن أقوم بدور كبيرة الطهاة لكم يا رفاق. |
| Sonra da bir şef tarafından hazırlanmış tarladan-sofraya yemeklerle ziyafet çekiyorlar. şef, tarladaki tüm ürünleri en taze halleriyle sunuyor. | TED | ثم بعد ذلك، يتناولون وجبة على مائدة المزرعة يُعدّها أحد الطهاة والذي يعرض كل منتجات المزرعة في ذروة طراوتها تمامًا. |
| Bir sürü iyi, genç şef var ortalıkta, kolaylıkla birini bulursunuz. | Open Subtitles | مع وجودّ الكثير من الطهاة الشباب الجيدين، يمكنكم إيجاد واحد بسهولة. |
| Mars'taki en iyi aşçılar da erkekler olacak. Bu bir gerçek. | Open Subtitles | أفضل الطهاة في المريخ هم الرجال وهذه حقيقة |
| Biz Şefler için sorun şu ki bu inanılmaz bir lezzet. | TED | المشكلة بالنسبة لنا نحن الطهاة انها لذيذة جدا |
| aşçılardan kurulu bir orduyla bile Londra'yı ele geçirebilirim. | Open Subtitles | ويمكنني الاستيلاء على لندن بجيش من الطهاة |
| Bugün rejim yapanlara aşçı Sıska Ninny'den tarifler var. | Open Subtitles | اليوم ،من أجل متّبعى النظام الغذائى هدايا لطيفة من رئيس الطهاة سكنى نينى |
| aşçı da buna sizin sebep olduğunuzu söyledi. | Open Subtitles | كل الطهاة يقولون أنكما أرسلتماه إلى المستشفى. |
| Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz. | Open Subtitles | معظم الطهاة لا تخدم الأشياء الجيدة إلى الناس قليلا. |
| Ben gidip şef ne yapıyor bir bakayım o zaman. | Open Subtitles | أفضل الذهاب حتى أرى عمل الطهاة هم على أستعداد مدهش |
| Kız kardeşimin şef olmasının şerefine. | Open Subtitles | نحن نحتفل اليوم من أجل أختي رئيسة الطهاة المعينة الجديدة |
| şef ve satın alma müdürü olması, ve sandalyeye oturabilme izni şerefine. | Open Subtitles | رئيسة الطهاة و رئيسة قسم التسوق و مكتب خاص بها عندما رونالد لا يكون موجود |
| Bu yüzden bütün iyi aşçılar, güzel sos yapabilmeli. | Open Subtitles | كل الطهاة المحترفون تكون لهم توابل خاصة بهم |
| Bay Yu Wingman, aşçılar Birliği Onursal Başkanı. | Open Subtitles | السيد ونج مان الرئيس الفخرى لجمعية الطهاة |
| Şefler foie gras'yı satın alır ve kendilerinin yaparlar. | TED | الطهاة ياخذون الأوز لكنهم يصنعون خاصتهم بأنفسهم |
| Hayır, kesinlikle. Zaten Şefler temizlik yapmıyor. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا و الطهاة لا ينظفون على أية حال |
| Yemin ederim Kate, eğer bu şehirdeki en iyi aşçılardan biri olmasaydın seni bu akşam kovardım. | Open Subtitles | أقسم بالله, لو لم تكوني واحدة من أفضل الطهاة في المدينة, لكنت فصلتك الليلة |
| Sizleri rahatsız ettiğim için özür dilerim, ama Şeflerden biriyle bir kaza oldu. | Open Subtitles | في الحقيقة أنني متأسف على انتهاك حرمتكما ولكن هناك حادث وقع لأحد الطهاة |
| Bu balık türlüsünü yaparken şefi izlemiştim. | Open Subtitles | راقبت رئيس الطهاة وهو يعد يخنة السمك الخاصة به. |
| Sarkık karnı onun için ne ifade ediyorsa aşçıya da mayonezi aynı şeyi ifade eder. | Open Subtitles | المايونيز هو شخصيه لرئيس الطهاة كما بطنها المترهل ا. |
| Ama denediği diğer şefleri beğenmemiş. | Open Subtitles | لكن لم يعجبه أيّ من الطهاة في أختبارات الأداء. |
| Genç şeflere hak ettikleri itibari almakta yardımcı olmayı seviyorum. | Open Subtitles | أحب أن أساعد الطهاة الصغار بالحصول . على الفرصة التي يستحقونها |
| Gelecek vaat eden şeflerin o kadar parası yoktur. | Open Subtitles | حسناً , الطهاة المبتدئين لا يجنون الكثير من المال |
| Pasta Palace'ın baş şeflerinden biri Burger Bazaar'ın ajanları tarafından kaçırıldı, gizli sos tariflerinin yerini öğrenmeyi umuyorlardı. | TED | أحد أفضل الطهاة من قصر الباستا تم اختطافه من قبل عملاء برغر بازار آملين أن يعرفوا موقع الوصفة السرية للصلصة. |
| İyi işti, Cher. | Open Subtitles | جميل .. يا رئيس الطهاة |
| şef aşçılığa terfi edecek. İdare ederiz. | Open Subtitles | سيرتقي إلي رئيس الطهاة |
| Bütün ünlü aşçıları değişik yerlerden toplamak bayağı zamanımı aldı. | Open Subtitles | لقد جلبت أفضل الطهاة من جميع أنحاء البلاد |