| Ve 1999'da, Kosova'da geri dönen mültecilerin iskan sorununa cevap vererek basladik | TED | وفي عام 1999، بدأنا بالتجاوب مع مشكلة الإسكان للاجئين العائدين إلى كوسوفو |
| Geri dönen bu mahkumlar, huzursuz Kübalı Amerikalılar tarafından nasıl karşılanacak? | Open Subtitles | كيف سيتم أستيعاب هؤلاء سجناء العائدين إلى الجالية الأمريكية الكوبية القلقة؟ |
| dönenlerin yerleştirilmesinden, o bölgenin İç Güvenlik Ofisleri sorumlu olacak. | Open Subtitles | كُلّ مكتب أمن داخلي سيكون مسؤولاً عن هؤلاء العائدين في مناطقهم |
| İlk geri dönenler, görev gücünü korumakla vazifeli uçaklardı. | Open Subtitles | أول العائدين كانت المقاتلات التى كانت مهمتها حمايـة قـوة الهجوم |
| O hortlak olamaz. Ammolit tekrar çalıştığına göre olamaz. | Open Subtitles | هذا لا يمكنه أن يكون من الموتى العائدين ليس مع الأمولايت الذي يعمل مرة أخرى أليس كذلك؟ |
| Şerif yardımcılarına bütün geri dönenleri bu spor salonunda tutmaları emredilmiş. | Open Subtitles | المفوضين قد تلقوا أوامر بأبقاءِ جميع العائدين في النادي |
| Yani, geri dönenlerden biri kız kardeşlerini öldürdü ve bu çocuklar intikam alıyorlar. | Open Subtitles | إذاً ، يقتل أحد العائدين أختهما ويريدان الإنتقام |
| The Returned'ın önceki bölümünde... | Open Subtitles | سابقاً في العائدين.. |
| hortlakları buradan uzak tutamayız! - Tılsımı bulana kadar olmaz. | Open Subtitles | لايمكننا إيقاف العائدين من الموت من دخولها مالم نجد التميمة |
| Uttar Pradesh'te, isyancılar Hac'dan dönen yolcuları taşıyan bir treni hedef almışlar. | Open Subtitles | وفي ولاية أوتار براديش، استهدف المتظاهرون القطار يحمل الركاب العائدين من الحج |
| Doğal afetlere müdahaleyi, yurda geri dönen gazilere bir görev imkanı olarak kullanabiliriz. | TED | حسنا، يمكننا استخدام الاستجابة للكارثة كفرصة لتشغيل قدامى المحاربين العائدين إلى الوطن. |
| Evine geri dönen denizciler beni zengin edecek. | Open Subtitles | ساستفيد من كل هؤلاء الجنود العائدين للوطن |
| Askerlerin ve casusların Beytüllahim'e dönen her adamı dikkatlice izlesin. Güçlü bir adam. | Open Subtitles | ـ اجعل جنودك و جواسيسك متيقظين للرجال العائدين إلى بيت لحم |
| dönenlerin bu bölgede karşılacakları her sorunla, bu ofis ilgilenecek. | Open Subtitles | أي صعوبات تواجهكم من قبل العائدين سيتم التعامل معها من قبل هذا المكتب |
| Geri dönenlerin izini kaybedersek, o zaman onları incelemeyi sürdürmek imkânsız olur. | Open Subtitles | إذا خسرنا مُتتبع العائدين سيكونُ تقريباً من المستحيل الإستمرار في دراستهم |
| Kasabada sevdikleri olan geri dönenlerin, | Open Subtitles | كُل العائدين الذين ، لديهم أحباب فى المدينه |
| Şükür ki az da olsa geri dönenler var. | Open Subtitles | لحسن الحظ هناك عدد أقل من العائدين |
| Tüm geri dönenler, girişinizi yapabilmemiz için lütfen sıraya giriniz. | Open Subtitles | " الى كل العائدين " "رجاءاً أنضموا الى الصف , ليسنىلناالتحققُمنإدخالكم" |
| Pete aptal bir herif ama bir hortlak değil. | Open Subtitles | بيت أحمق ولكنه ليس من العائدين |
| Geri dönenleri ne zaman götürüyorsunuz? | Open Subtitles | متى ستأخذ العائدين بعيداً عن هنا ؟ |
| Eğer içinizden biri dönenlerden birine dokunmayı aklından bile geçirirse... | Open Subtitles | أذا ما فكر أياً منكم بالمساس بأحد العائدين |
| The Returned'ın önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | سابقاً في العائدين |
| Normal silahlar hortlakları yavaşlatıyor ama hep fazlası için dönüyorlar. | Open Subtitles | الأسلحة العادية تعيق الموتى العائدين قليلاً ولكنهم دوماً يأتون طلباً للمزيد |