| Isabelle, Aşağı Dünya'dan uzak durmak için iyi nedenlerimiz var. | Open Subtitles | إيزابيل، نبقى منفصلين عن العالم السفلي لأسباب وجيهة |
| Izzy'nin üstüne sırf Aşağı Dünya'dan bir arkadaşı olduğu için mi gidiyorsun? | Open Subtitles | أنت تقومي بوضع كل هذا على ايزي لوجود صديق لها في العالم السفلي |
| Yeraltı Dünyası aylarca bir bebeğin doğmasını, ve yıllarca büyümesini bekleyemez. | Open Subtitles | العالم السفلي لا يستطيع أن ينتظرشهوراًكي يولدطفل . وبعدهاسنواتليكبر. |
| Bütün Aşağı Dünyalılar bir gün vahşi içgüdülerine yenik düşecek. | Open Subtitles | جميع سكان العالم السفلي سيستسلمون لميولهم العنيفة يوماً ما. |
| Bağlantılarımızı genişletiyorum. yeraltı dünyasına kadar ulaşıyor. | Open Subtitles | لقد قمت بتوسيع إتصالاتنا لتشمل العالم السفلي |
| Ben kurallara uymayı başaran bir çok Aşağı Dünyalı tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف الكثير من سكان العالم السفلي الذين يتقيدون بالقواعد. |
| yeraltı dünyasının kralısın, arada bir duş al bari. | Open Subtitles | أميرة العالم السفلي التي تحتاج إلى أن تستحم في وقت ما. |
| Sana kurtların yuvasında söyledim bir daha Aşağı Dünya işleriyle uğraşamayız. | Open Subtitles | لا، قلت لك في عرين الذئب لا مزيد من اعمال العالم السفلي |
| Aşağı Dünya'yı birleştirmek için yaptığımız her şey, boşa gitmiş olacak. | Open Subtitles | كل شيء فعلناه لتوحيد العالم السفلي سوف يتبدد |
| Melek Kılıcı aktive edilirse Aşağı Dünya'yı tümden yok edebilir. | Open Subtitles | يمكن لـ"سيف الروح" بعد تنشيطه أن يدمر العالم السفلي برمته. |
| Tamam, daha fazla Survivor : Yeraltı Dünyası oynamaya devam edemeyiz. | Open Subtitles | حسناً ، نحن لا نستطيع الإستمرار في لعب دور ناجين العالم السفلي أكثر من ذالك |
| Topraktaki bu yarık Yeraltı Dünyası'nı, Yaşayanlar Dünyası'ndan ayıran örtüdeki bir yırtık. | Open Subtitles | هذا الصدع في الأرض، أنه شق في الحاجز الذي يفصل بين العالم السفلي وبين عالمنا الذي نعيش به |
| Benimki de Yeraltı Dünyası'nın Gardiyanı ve o, tüm yaşamı hükmü altına aldığında yanında yer alanlar ödüllendirilecek. | Open Subtitles | سيدي يكون حارس العالم السفلي وعندما يقهر كل الأرواح لهؤلاء الذين وقفوا أمامه، ستتم مكافأتنا |
| Aşağı Dünyalılar, dürtülerinin kölesidir. Bizse değiliiz. | Open Subtitles | العالم السفلي عبيد لدوافعهم نحن لسنا كذلك |
| Çoğu Gölge Avcısı Aşağı Dünyalılar'ı görev icabı korur fakat sen küçük Zoe'yi yüreğinden geldiği için kurtardın. | Open Subtitles | معظم صائدو الظلال يقومون بحماية العالم السفلي بدافع الواجب ولكن قمت بانقاذ الشابة زوي بسبب ما بداخل قلبك |
| yeraltı dünyasına inmeye ve eski çağlarda yaşayanların duyduğu şekilde hikâyeyi yaşamaya hazır olun. | Open Subtitles | تستعد لكي تهبط الى العالم السفلي ويروا القصة كما سمعها القدماء |
| Birden yer yarılır ve gizli bir el karanlıktan çıkarak genç kızı yeraltı dünyasına çeker. | Open Subtitles | فجأة إنفتحت الأرض ويداً لا ترى أتت لأعلى قادمه من الظلمات وسحبتها الى أسفل, الى العالم السفلي |
| Bu görev gücündeki tek Aşağı Dünyalı ben değilim ve kimin Valentine için çalıştığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد من العالم السفلي على القوة ونحن لا نعرف من يعمل لفلانتين |
| - En azından Aşağı Dünyalı olmadığını öğrendik. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نعرف انه ليس من العالم السفلي |
| Kaynak pozisyonu ve güç için hazır mısın bu yeraltı dünyasının liderleri önünde? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتأخذ قوة و موقع المصدر أمام هؤلاء القادة من العالم السفلي ؟ |
| Yeraltının Kaptan ve Tenille'i değil mi? - Merhaba, çocuklar. | Open Subtitles | إلا لو كان النقيب وساقطته من العالم السفلي. |
| Onları daha önce yeraltında bulunmuş bir kişinin yazdığı yönergeler gibi okumuşlardır. | Open Subtitles | إنها تـُقرأ كإتجاهات إلى العالم السفلي بالنسبه إلى شخص ما كان هنا |
| yeraltına gittiler. Aşağı, aşağı, aşağı! | Open Subtitles | لقد رحلو غلى العالم السفلي, أسفلاً, أسفلاً, أسفلاً |
| yer altı dünyasını yeniden organize edeceğini bildiklerini söylesem iyi olur diye düşündüm. | Open Subtitles | فكرت أنه يجب أن أقول لك أنهم يعلمون أنك تعيد تشكيل العالم السفلي |
| Ne de olsa küçük yer altı dünyası. | Open Subtitles | حسناً ، حسنا العالم السفلي صغير بالرغم من كل شيء |
| "... yuvarlıyor, bayıItıyor yeraltı dünyasında!" | Open Subtitles | دحرجته، وجعلته يغيب عن الوعي حتى وصل العالم السفلي |
| Artık Persephone yediği her taneye karşılık 1 ay olacak şekilde, yani her yılın 3 ayını yeraltında geçirmek zorundadır. | Open Subtitles | لابد لها الأن أن تقضي ثلاثة أشهر من كل عام في العالم السفلي شهر واحد لكل بذرة أكلتها |
| yeraltı dünyasını izleyeceğim ağın her kıpırtısı bana örümceğin ne zaman harekete geçeceğini söyleyecek. | Open Subtitles | سأذهب لاستكشاف العالم السفلي كل شيء على الشبكة يخبرني بتحركات العنكبوت |
| KARANLIKLAR ÜLKESİ: UYANIŞ | Open Subtitles | ^^ العالم السفلي ^^ "الصـحـوة" |