| Geçen yıl bej rengiydi ve bütün fotoğraflarda soluk benizli çıkmıştım da. | Open Subtitles | أزرق .. حسنا لان العام السابق كان بيج و كل الصور كانت غسيل كيندا |
| Bu daha Geçen yıl oldu. Hemen geri döndüğüne inanamıyorum. | Open Subtitles | لقد كان حدث هذا العام السابق و حسب لا أصدق أنه ظهر مرة أخرى |
| Geçen yıl sanatı değerlendirme dersinde bu parçayı işlemiştik. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد درسنا عن هذه القطعة فى فصل الفنون العام السابق |
| Geçen sene beraberce Deniz Dünyası'na gidişimizden daha kötü olamaz herhâlde. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنها لن تكون اسوأ من العام السابق عندما ذهبنا جميعا الى عالم البحار |
| Yine Geçen sene giydiği o ufak ayakkabıları giymişsindir ve parmakların kan topluyordur. | Open Subtitles | وأحشر قدمي في نفس الحذاء ذو الكعب العالي الذي أرتديته العام السابق ويكاد الضغط يمزق أصابعي |
| Geçen sene Hanna ve arkadaşlarını hedef alan bir haydut vardı. | Open Subtitles | لقد كان هناك متنمر يستهدف هانا وصديقاتها في العام السابق |
| Buradan nefret ediyorum. Bize verdikleri giysiler bizim Geçen yıl bağışladıklarımız. | Open Subtitles | فلقد أعطونا الملابس التي تبرعنا بها العام السابق |
| Geçen yıl tenis hocasını her hafta görüyordunuz, ama hiç tenis oynamadınız. | Open Subtitles | كنتِ ترين مدرب تنس أسبوعياً على مدار العام السابق لكنكما لم تلعبا التنس، كنتما تلعبان بالكرات |
| Geçen yıl zor zamanlar geçirdiğini duydum. | Open Subtitles | أتعلم، سمعت بأنك حظيت بوقتِ قاسٍ العام السابق. |
| Geçen yıl fazladan sınıf yapmak için okulumuzun kütüphanesini kapattılar. | Open Subtitles | في العام السابق أغلقوا مكتبة المدرسة لينشئوا فصولاً |
| Geçen yıl burada bir vampir yuvası temizledik. Sürekli devriye gezeriz. | Open Subtitles | لقد قتلنا مصاصي الدماء هنا العام السابق |
| Geçen yıl tedavi edilen bir diz rahatsızlığı. | Open Subtitles | رباط صليبى تم إصلاحه فى العام السابق |
| Bunu ona, Geçen yıl da söylememiş miydin? | Open Subtitles | هذا ما قلتهِ له العام السابق |
| Babam Geçen yıl vefat etti. | Open Subtitles | مات أبي في العام السابق |
| Ted, bu minderi Geçen sene içinde kullanmadık. | Open Subtitles | تيد , نحن لم نسخدم هذا الكرسى خلال العام السابق |
| Yalnızca Geçen sene ABD'de 45 milyon haber çocuğa şiddet ve cinsel taciz video ve görsellerinden oluşuyordu. | TED | ففي العام السابق فقط في الولايات المتحدة تم إحصاء 45 مليون تقرير لمجموعة من الصور والفيديوهات عبر الإنترنت تعرض العنف والاعتداء الجنسي |
| Gördüğünüzde aklınızda tutmanız gereken birkaç şey, tamamen elle inşa edilmiş olması, Sanırım Geçen sene onların vinci vardı. | TED | و عليكم أن تأخذوا بضع أشياء بعين الاعتبار عند مشاهدته الأول : أنه بني بالكامل يدوياً أعتقد أنهم أحضروا رافعة العام السابق |
| - Geçen sene karımı korurken ben de öyle sanıyordum. | Open Subtitles | هذا ما إعتقدته العام السابق مع زوجتي. |
| - Geçen sene karımı korurken ben de öyle sanıyordum. | Open Subtitles | هذا ما إعتقدته العام السابق مع زوجتي. |
| O yüzden Geçen sene ortadan kayboldun. | Open Subtitles | لهذا السب إختفيت العام السابق. |
| Eskiden birlikte çalışırlardı. Ta ki geçen yıla kadar. | Open Subtitles | إعتادوا العمل مع بعضهم البعض حتى العام السابق |