| Ve seni operasyon için Kosta Rika'ya uçurdu, değil mi? | Open Subtitles | ورتب لك سفرا الى كوستاريكا من اجل العمليه اليس كذلك؟ |
| Riskli bir operasyon. Durabilir misiniz? | Open Subtitles | ، من الخطر اجراء العمليه هكذا هل يمكنك التوقف ؟ |
| Beyin sarsıntısının sonuçlarını şimdi kestiremem, ameliyat başarılı da olsa. | Open Subtitles | لا يمكننى تقييم نتيجة الإرتجاج حتى إن نجحت العمليه |
| operasyonu yapıp yapmayacağımız konusunda nasıl karar verebilirim? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اقرر اذا كنت سأجري العمليه أم لا؟ |
| Ben de bu tarzın yüzü ve operasyonun arkasındaki beyinim. | Open Subtitles | و أنا الوجه الاعلامي لخط الازياء والعقل المدبر وراء العمليه |
| Doktor Cortazar beyninizi değiştirdikleri şu işlem sonsuza kadar sürecek değil mi? | Open Subtitles | دكتور كورتزار, لقد قامو بتغيير دماغك ظمن تلك العمليه تغيير دائم, صحيح؟ |
| Ameliyattan sonra Pediyatri'de yeterli oda yoktu. | Open Subtitles | وبعد العمليه.. لم يكن لديهم غرف كافيه في عيادات الأطفال.. |
| operasyon Kronsteen'in planına göre yürüyecek. | Open Subtitles | نعم رقم واحد. سوف يتم ترتيب العمليه طبقاً لخطة كرونستين |
| İçimde bunun tamamen başarılı bir operasyon olacağına dair hiçbir zaman şüphe olmamıştı. | Open Subtitles | لم تساورنى شكوك فى أن هذه العمليه ستنـجح نجاحـاً سـاحقـاً |
| Bu operasyon devam ediyor. Herşey kontrol altında. | Open Subtitles | هذه العمليه تتقدم للامام وكل شىء تحت السيطره |
| Bay Albatross, henüz ameliyat bitmedi. - Önce beni yakalamalısın, doktor. | Open Subtitles | ــ السيد بالباتروس لم نجري العمليه بعد ــ أجل عليك الإمساك بي أولا يا دكتور |
| ameliyat öncesi görüntülerini çıkardım. İki kez olumlu tepki veriyor. | Open Subtitles | لقد جلبت تصوير له قبل العمليه لقد تم أختباره مرتين كما فعنا الأسبوع الماضي |
| Eğer biz de estetik ameliyat için hayatlarımızı tehlikeye atsaydık, biz de onun kadar güzel olmaz mıydık? | Open Subtitles | ان خاطرنا كلنا بحيتنا بهذه الطريقه لنحصل على هذه العمليه من لن يكون جميلا مثلها؟ |
| Los Angeles'teki operasyonu batırın ben de sizi öyle batırırım ki gırtlağında hissedersin. | Open Subtitles | لقد أفسد رجالك هذه العمليه في لوس أنجيلوس وأنا سوف أكون هناك لتصعيب الامور عليك أكثر وسوف تشعر بغصه في حلقك |
| Dışişleri Bakanlığı'nın askeri bir operasyonu üstlenmeye niyeti olmadığı sürece ne diyorsam, anında, tam olarak yapmanızı tavsiye ederim size. | Open Subtitles | لذا ان اردت ان تصبح جزء من تلك العمليه العسكريه فاقترح ان تفعل ما اقوله وقت ما امرك |
| operasyonun gizliliği ihlal edilmiş. Heyetteki herkesi dışarıya çıkarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | تم فضح العمليه, يجب ان نخرج جميع الوفود من هنا |
| Sana çok güçlü bir anestetik vereceğim, böylece işlem süresince hiçbir şey hissetmeyeceksin. | Open Subtitles | سوف احقنك بمخدر قوى جدا حتى لا تشعر بشئ خلال العمليه |
| Ameliyattan beri solla servis atıyorum. | Open Subtitles | منذ العمليه فقد بدأت بالارسال باليد اليسري. |
| Zaman dolmadan ameliyatı yapıp buradan nasıl çıkacaksınız anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا اعلم كيف ستجرى العمليه و تخرج من هنا قبل انتهاء الساعه |
| Evet ama Ashley bu ameliyatın düşük riskli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | نعم ولكن اشلي قالت ان العمليه لن تكون بتلك الخطوره |
| Efendim, acilde ameliyata alınan kadının sevgilisinin durumu şu an için iyi. | Open Subtitles | ياسيدي بشأن الزوجه وعشيقها انه في حالة مستقرة بعد العمليه الجراحية الطارئة |
| Operasyondan sonra toplardamar sistemi yoluyla döneceğiz enseye doğru ulaşıp, tam burada dışarıya çıkarılacağız. | Open Subtitles | بعد العمليه نرجع عن طريق النظام الوريدى حتى نصل الى اسفل الرقبه حيث يتم اخراجنا |
| Bu operasyonda hiç ama hiç umut yoktu. | Open Subtitles | حقيقةً لم يساورنى أدنى أمل فى نجاح هذه العمليه منذ البدايه |
| bu süreci durdurabilir, hatta tersine bile çevirebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكننا إيقاف العمليه نعكسها لتتعادل |
| Çok güzel. görevi tamamlamadan önce birkaç fotoğraf çekmek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا جدا , اريد التقاط بعض الصور قبل ان نطوى صفحه هذه العمليه |
| Ki öyle yaptı bu süreçte de öldü. | Open Subtitles | وينهي الصفقه. وهو ما فعله, مات في العمليه. |
| Bu operasyona, en iyi hava kuvvetleri kumandım olmadan başlamak zor geliyor. | Open Subtitles | انا لا احب ان ابدأ هذه العمليه بدون افضل قوادى الجويين |