| Burada yaşamak fena değil, hiçte fena değil. | Open Subtitles | ليس من السيء العيش هنا ليس من السيء إطلاقاً |
| Ciddi ciddi Burada yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | أنا حــــــــــــــــــقا أريد العيش هنا |
| Ama kalamam, Sammy Burada yaşamak istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لم أستطع البقاء هنا , سامي لا أريد العيش هنا |
| Eğer kendi gezegeninize sahip çıkamıyorsanız, ...hiçbiriniz Burada yaşamayı hak etmiyorsunuzdur. | Open Subtitles | لو لم تستطيع الإدارة إلى كوكبك الخاص وقتها لن يستجق احدا منكم العيش هنا. |
| Tüm amigoları burada yaşamaya zorluyorlar. | Open Subtitles | يجبرون جميع اعضاء فرقة التشجيع على العيش هنا |
| - Kulağa hoş geliyor. burada yaşamaktan hoşlanıyor muyum emin değilim artık. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إن كنت أحبّ العيش هنا بعد الآن |
| Geçmişe dair gerçekleri ortaya çıkarırsan ben artık burada yaşayamam. | Open Subtitles | إذا كشفتِ الحقيقة بشأن الماضي لن أتمكّن من العيش هنا بعد ذلك |
| Güzel, Burada yaşamak istersin diye ümit ediyordum. | Open Subtitles | رائع , كنت أتمنى أن يعجبكِ بحيث يمكنكِ العيش هنا |
| Eğer Siddharth Burada yaşamak istiyorsa. biz de burada yaşarız. | Open Subtitles | لو أراد سيهدارت العيش هنا إذا فكلنا سنعيش هنا |
| Burada yaşamak bizde derin etki bıraktı. | Open Subtitles | العيش هنا كان له تأثير عميق على كلّ واحدٍ منّا |
| Burada yaşamak huzurlu, güzel, sorunsuz. | Open Subtitles | أرى العيش هنا مريح , هذا جيد، ولا بأس منه |
| Sen ve çocuğun Burada yaşamak istiyorsanız bana karşı biraz daha nazik olacaksınız. | Open Subtitles | لذلك ، إن كنت أنت والطفل تريدون العيش هنا يجب أن تبدأي وتكوني أكثر لطفاً معي |
| Burada yaşamak istiyorsan ölmek istiyorsun demektir. | Open Subtitles | لا بد أنكِ تتمنين الموت .إن كنت تودين العيش هنا |
| Burada yaşamak ben bizim için işleri halledene dek geçici bir düzenlemeydi. | Open Subtitles | العيش هنا كان حلًا مؤقتًا ريثما أصلح الأمور لنا |
| Evet, Burada yaşamayı seviyorum, fakat bu onunla birlikte olduğum için değil. | Open Subtitles | أنا أحب العيش هنا و هذا ليس السبب في بقائي معها |
| Burada yaşamayı planlamıyorsan, annenin ismini söylemek zorundasın. | Open Subtitles | ..عليك ان تخبرنا بأسم والدتك بطريقة ما .إلا إذا كنت تنوى العيش هنا انا لا أوصى بهذا |
| Teknik olarak, Burada yaşamayı bir kenara bırakın, burada bile olmamanız gerekiyor. | Open Subtitles | تقنيا,ليس من المفترض تواجدكم هنا ناهيكم عن العيش هنا |
| burada yaşamaya devam etmek mi yoksa bir an önce Joseon'a dönmek mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تفضلا العيش هنا ام نعود الى جوسون باسرع ما يمكننا ؟ |
| Ben senin burada yaşamaktan hoşlanacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | انا اسف ولكن ظننت انه تفضلين العيش هنا |
| Birkaç ay sonra burada gitmiş olacağım. burada yaşayamam. | Open Subtitles | سأخرج من هنا بعد شهرين، لا أستطيع العيش هنا. |
| Artık burada kalamam. | Open Subtitles | لن أتأذى لم أعد أحتمل العيش هنا بعد الآن |
| New York'ta yaşayabilen herkes burada yaşayabilir. | Open Subtitles | كل من يعيش في نيويورك يمكنه العيش هنا |
| Yani ölene kadar burada yaşayacağım. | Open Subtitles | و لهذا يجب علي العيش هنا إلى اليوم الذي أموت فيه؟ |
| Sonsuza dek burada yaşayabiliriz. Ev bulduk, orada yaşayabiiriz. | Open Subtitles | يمكننا العيش هنا للأبد وجدنا بيت يمكننا العيش فيه |
| Brad, tatlım niyetinin iyi olduğunu biliyorum ama burada oturmak istemiyorum. | Open Subtitles | براد" حبيبي" أعرف أن تنوي خيراً لكني لا اُريد العيش هنا |
| Tamam, o burada yaşayamaz, ve Federline kesinlikle burada yaşayamaz. | Open Subtitles | حسناً, هو لا يستطيع العيش هنا وفيدرلاين لا يستطيع بالتأكيد العيش هنا |
| Şuna bak! Artık burada yaşayamayız! | Open Subtitles | أنظر لهذا لا نستطيع العيش هنا بعد الآن |