| Aramızda itiraf edeyim, ben onaylamıyorum. Göze göz, derim ben. | Open Subtitles | لا أنكر أنها لا تروقني أنا أؤمن أن العين بالعين |
| Aramızda itiraf edeyim, ben onaylamıyorum. Göze göz, derim ben. | Open Subtitles | لا أنكر أنها لا تروقني أنا أؤمن أن العين بالعين |
| Bundan böyle artık Göze göz, Dişe diş! | Open Subtitles | لسقوط صورة جنسية من السماء لذا فإن العين بالعين |
| Göze göz, Dişe diş kuralıyla yaşıyorlar. Onları affetmeni diliyorum. | Open Subtitles | أنهما يحميان القانون، ويتبَعان أسلوب العين بالعين والسن بالسن |
| Stadyumda buluşuyorlar, bir polisi öldürecekler, Kısasa kısas. | Open Subtitles | سيلتقوا فى الاستاد يريدون أن يقتلوا شرطيا العين بالعين |
| "Göze göz" sadece tüm dünyayı kör bırakır. | Open Subtitles | مبدأ العين بالعين نهايته أن يعمي العالم كله |
| Bugün "Göze göz", "yakalanırsan" demek. | Open Subtitles | اليوم العين بالعين تعني فقط لو تم القبض عليك |
| Eski zamanlardan kalan, Göze göz kanunu, herkesi kör eder. | Open Subtitles | فقانون العين بالعين القديم يجعل من الجميع عُمياً. |
| Göze göz, LSD'ye, antidepresan. | Open Subtitles | العين بالعين ثاني إيثيل الليزرجيك و مضادات الاكتئاب |
| Sana hep dediğim gibi, herkes Göze göz, Dişe diş yaparsa dünyada herkes kör olur. | Open Subtitles | كما أخبرتكِ دائما ً العين بالعين يجعل العالم كله أعمى |
| Biliyorum. Ama nedeni ne olursa olsun, benim en sevdiğim söz... Göze göz. | Open Subtitles | أعلم هذا، لكن مهما كان السبب، فإن شعاري هو العين بالعين |
| Bunları söyleyen birinin Göze göz Dişe diş kanunları benimsediği açıkça aşikar. | Open Subtitles | هناك بعض الأشخاص الذين يقولون أن هذا قانون مبنى على مبدأ العين بالعين |
| İlki Göze göz, Dişe diş olduğu zaman herkes kör ve dişsiz kalır. | Open Subtitles | الشيء الأول أول شيء العين بالعين تترك الجميع أعمى |
| Ben intikamcı biriyim. Göze göz, Dişe diş! | Open Subtitles | أنا الأن سوف أنتقم منكم العين بالعين و السن بالسن |
| Göze göz olursa, hepimiz kör kalırız. | Open Subtitles | أذا كانت العين بالعين فسنكون كلنا عميان. |
| Göze göz, Dişe diş motorcuya motorcu, tamam mı? | Open Subtitles | العين بالعين السنّ بالسنّ دراجة بدراجة، إتفقنا؟ |
| "Göze göz felsefesi, tüm dünyayı kör bırakır." | Open Subtitles | فتقولان يسوع الرب العين بالعين تجعل العالم بأسره عمياناً |
| Adı "Göze göz", fakat biz bunu "yanağa yanak" yapacağız. | Open Subtitles | يدعى العين بالعين لكن يمكننا أن نجعله الخد بالخد |
| Bence Kısasa kısas uygulayalım. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن نفعلها العين بالعين والرصاص بالرصاص |
| Degeciyseniz "Kısasa kısas"ın adil bir dünya olduğuna inanırsınız. | TED | إن كنت ممن يُعامِل الناس بالمثل "العين بالعين " |
| Sororo'lar Dişe diş, Kana kan adaletleriyle bilinirler. | Open Subtitles | يعرف السورورو بعدالة العين بالعين |