| Bu hain saldırıyı cezasız bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمككنا ان نسمح ان يمر هذا الهجوم الغادر دون عقاب |
| Hiç kimse, böyle hain kozmik bir civarda daireler içinde gezegen bulmayı beklemiyordu. | Open Subtitles | لم يكن أحد يتوقع أن يجد أي كواكب تدور في مثل هذا الجوار الكوني الغادر |
| Arkadan bıçaklayıcı, hain... yalancı ödlek! | Open Subtitles | تطعنني في ظهري، أيّها الغادر الكاذب الجبان. |
| Böylece, hiçbir kadın, erkek ve çocuk bir daha o Kalleş yüzünü görmeyecek. | Open Subtitles | لكي لا رجل، إمرأة ولا طفلة قدْ يرى وجهك الغادر أبداً مجدداً |
| Kalleş Alvin beni yakaladı. O oldukça Kalleş görünüyordu. | Open Subtitles | الفين الغادر قبض على و كان يبدو غادرا جدا |
| Bunu siz hâlâ anlamayanlar için söylüyorum o benim, ben Kalleş Alvin'im. | Open Subtitles | لمن لم يعرف منكم بعد انا الشهير الفين الغادر |
| Ve bu sinsi hastalığa sahip herkes için yüreklerimiz parçalanmak zorunda. | Open Subtitles | وعلى قلوبنا أن تذهب إلى أي شخص لديه هذا المرض الغادر |
| Hiç şüphesiz bütün yollar. Aynı hain piç yol açar. | Open Subtitles | لا ريب أن كلّ الدروب تؤدي للفاجر الغادر عينه. |
| Ölümü bile asilceydi, hain bir kralın diyarı zehirlemesini engelledi. | Open Subtitles | حتّى أنّه مات نبيلاً لدى منعه للملك الغادر مِنْ تسميم المملكة |
| Eğer benim hain bedenimden doğmasaydın, boğazını keserdim ve lanetli kanını savururdum. | Open Subtitles | لنحرتك وقذفتك نحو الجحيم إن لم تكن من لحمي الغادر |
| Fakat kötü kardeşim Nezo'ya ve onun hain hizmetkarı Ghrak'a dikkat et. | Open Subtitles | ( و لكن إحذر من أخي الشرير ( نيزو ( ونصيره السياسي الغادر ( غراك |
| hain ve kurban. | Open Subtitles | الغادر والمغدور به |
| Hades bile seni def edecek, seni hain yılan. | Open Subtitles | (هيديس) بنفسه سيرفضك، أيها الثعبان الغادر. |
| Kahramanımızı son gördüğümüzde şeytani Unalaq'ın en sevdiği Kalleş kuşu tarafından yakalanmıştı. | Open Subtitles | في اخر حلقة تركنا بطلنا وهو في قبضة طائر اونولاك الغادر |
| O zaman Kalleş Alvin, büyük Stoick'e Berk'te ne aradığını açıklamak zorunda kalır. | Open Subtitles | حسنا، إذن، ألفين الغادر سوف يشرحه لستويك واسع ماذا يفعل في بيرك |
| Bu Kalleş Alvin! Alvin neden bir Yıldırım Atar istesin ki? | Open Subtitles | هذا ألفين الغادر لماذا ألفين يريد سكيول ؟ |
| - Özellikle de Kalleş Alvin en eski ve en çok korkulan düşmanımız Berk'i almak için hepimizi öldürür. | Open Subtitles | -خاصة بواسطة الفين الغادر اقدم اعدائنا و اكثر تخويقا انه سوف يقتلنا ليستولى على بيرك |
| Kalleş dünyada iş yürütmenin bedeli. | Open Subtitles | ضريبة القيام بالأعمال في العالم الغادر |
| Anladım, Gobber! Kalleş Alvin. | Open Subtitles | لقد فهمت يا جوبر الفين الغادر |
| İsrailliler'e yapılan şu sinsi saldırı ile ilgili yapacak hiçbir şeyimin olmadığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنه ليس لي علاقة بذلك الهجوم الغادر على بني إسرائيل، أليس كذلك؟ |
| Kongre acil oturumda toplantıyken Savunma Bakanı Korshunov Dünya'nın gerçekleştirdiği bu kanunsuz ve korkakça sinsi saldırıyı kınayıp cevapsız kalmayacağını... | Open Subtitles | وسيظل الحظر ساري المفعول حتى حين كما عقد المؤتمر في جلسة طارئة ادان وزير الدفاع كورشنوف الهجوم الغادر |