| Aslına bakarsanız, bu gece buraya gelmek için başımın etini yedi durdu. | Open Subtitles | في الحقيقه ، لقد كان تضايقني من أجل القدوم إلى هنا الليله |
| Newyork'a gelmek zorunda kaldığımızda ilk defa tek başıma evden uzaktaydım. | Open Subtitles | وعندما أرغمنا على القدوم إلى نيويورك وجدت نفسي ولأول مرة بدون مأوى |
| Ben hep onun Güney Kaliforniya'ya gelip bir bina yapması gerektiğini düşündüm. | TED | ولطالما أحسست بأنه يجب عليه القدوم إلى جنوب كاليفورنيا والعمل في البناء |
| Benimle New York'a gelip konserde düet yapmaya ne dersin? | Open Subtitles | هل تحبين القدوم إلى نيويورك لنقدم أغنيتنا الثنائية على المسرح |
| İşte bu yüzden böyle evlere gelmeyi seviyorum... kabul görmeyi. | Open Subtitles | هذا ما أحبه في القدوم إلى منزلٍ مثل هذا التقبل |
| Böyle gelmeye devam ederseniz salon ücreti ödemek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | إذا واصلتم القدوم إلى هنا سيتوجب عليكم دفع رسوم الصالة. |
| Burayı işletmek istiyor, buraya gelebilir. | Open Subtitles | يريد أن يدير هذا محليًا، لكي يتمكن من القدوم إلى هنا. |
| Buraya gelmek iğrenç. 2 metroyla geliniyor. | Open Subtitles | أمر شديد الصعوبة القدوم إلى هنا، هناك نفقان |
| Buraya mı gelmek istiyorsun, gel. | Open Subtitles | إن كنت تود تدبير هذا محليًا، فعليك القدوم إلى هنا. |
| Bn. Blinker hastaneye gelmek istemiyor. | Open Subtitles | لا تريد السيدة بلينكر القدوم إلى المستشفى. |
| İyi, belki bizim eve gelip olabilir Bizim internet bakabilirsiniz? | Open Subtitles | جيّد، ربما يمكنك القدوم إلى منزلنا وإلقاء نظرة على أنترنتنا؟ |
| Eğer siktiğimin bir komünizm partizanıysan ve Amerikan ordusunun buraya gelip seni öldürmesini... istemiyorsan, yapacağın ilk şey ne olurdu? | Open Subtitles | إذا كنت آسيوي متعاطفٌ مع الشيوعية ولا تريد من الجيش الأمريكي القدوم إلى هنا وقتلك, ما أول شيء سوف تفعله؟ |
| Sen de gelip dinlemek ister misin?" | TED | سنجتمع معاً ونتحادث. هل تود القدوم إلى هنا وتستمع ؟ |
| Başka hiç kimse Hindistan'a gelmeyi düşünmedi bile. | Open Subtitles | لا أحد غيرك كان راغباً في القدوم إلى الهند. |
| Sanırım şimdi hatırladım neden buraya gelmeyi bıraktığımızı. | Open Subtitles | لقد تذكرت لماذا توقفنا عن القدوم إلى هنا. |
| Biz Peder Ferreira'nın öğretilerini öğretmek için... buraya gelmeye karar verdik. | Open Subtitles | لذا قرّرنا القدوم إلى هنا و نشر تعاليم القديس فيريرا |
| Sonra Madhupur onları teslim etmek için gelebilir. | Open Subtitles | لم لا أستطيع القدوم إلى مادهوبور لتوصيلهم؟ |
| Merak ediyorum da eğer gemiye gelir ve söyle bir etrafa bakarsanız. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كنت تستطيع القدوم إلى السفينة و إلقاء نظرة |
| Senden bize gelmeni istiyorum, çünkü seni mutlu edebileceğimi biliyorum. | Open Subtitles | أطلب منك القدوم إلى بيتي لأنى أعرف أنى أستطيع أن أجعلك سعيدة |
| gelmeden önce düşünmeliydin. | Open Subtitles | كان عليك عمل حساب ذلك قبل القدوم إلى هنا. |
| Ve sonra herkesi setten kovdular. Buraya gelsen çok iyi olur Adam. | Open Subtitles | وحلوا طاقم العمل، الجميع رحل يجدر بك القدوم إلى هنا |
| İlk kez Los Angeles'a gelmem hakkında konuşmayı çok isterdim. | Open Subtitles | احب ان اتكلم عن القدوم إلى لوس أنجلس للمرة الاولى |
| Sanırım buraya gelmekten korkmayan tek kişi bir kuryeci olabilir. | Open Subtitles | لقد حسبت بأن المرسول سيكون خائفاً من القدوم إلى هنا. |
| Griffin'e gelsin diye tüm bunları ben ayarladım. | Open Subtitles | رتبت الامر لكى يجبر على القدوم إلى جريفين |
| Artık buraya gelmemi istemediğini söylemeye mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تحاولين إخباري بأنّكِ لا تريدين منّي القدوم إلى هنا ؟ |
| Sana paranı vereceğim, ama bir daha asla benim evime gelme. | Open Subtitles | سوف أعطيك مالك، ولكن لا تجرؤ مجدداً على القدوم إلى منزلي |
| Çok meşgul değilsen bazen okuluma gelirsin belki. | Open Subtitles | إذا لم تكن مشغولا بإمكـانك القدوم إلى مدرستي أحيانـاً. |