| -Zamanım yoktu. Birini ayarlayıp kamyonuna attım. | Open Subtitles | لم احظ بالوقت الكافي, القيت واحدة منها فقط في شاحنتك |
| - Ben de dışarı attım. - Mitch'i dışarı mı attın? | Open Subtitles | ـ ولهذا القيت به خارج المنزل ـ طردتِ ميتشيل؟ |
| - Bak, ben Senatör Dove'u balkondan attım. | Open Subtitles | ـ أسمع لقد القيت السيناتور دوف من الشرفه |
| Taktığı yüzüğe göz attın mı? | Open Subtitles | هل القيت نظرة على الخاتم الذي يضعه؟ |
| Herifi dışarı attığım gibi arka koltuğa geçtim ve içine daldım. | Open Subtitles | القيت بالعداد و قفزت الى المقعد الخلفى وبدأت فىاثارتها. |
| Sen, güzel kızların aslında komik olmaları gerekmediğini kanıtlarken, rock yıldızının dosyalarına bir göz attım. | Open Subtitles | أن الفتيات الجميلات ليس عليهن أن يكونن ظفاء القيت نظره علي الرسم البياني الخاص بك |
| Mesaj geldi, ben de kızlardan geldiğini düşündüm, bir göz attım. | Open Subtitles | لا اعلم , اعتقدت انه يمكن ان يكن البنات , لذا القيت نظرة خاطفة |
| O tarafa bir yere el feneri attım. Ona ihtiyacınız olacaktır. | Open Subtitles | ... لقد القيت بمصباح هناك في مكان ما . ربما ستحتاجنيه |
| Polis raporlarına göz attım. Fazla aşikâr değil mi? | Open Subtitles | لقد القيت نظرة على تقرير الشرطة واضح قليلاً، بالتأكيد؟ |
| Telefonları kuzeye giden bir çöp kamyonuna attım. | Open Subtitles | لقد القيت الهاتف في شاحنة قمامة متجهة شمالاً في حال قاموا بتتبعه |
| Çünkü yağmur dindikten sonra kasabada bir tur attım. | Open Subtitles | لقد القيت نظرة حول البلدة بعد توقف المطر |
| Tatlım, bak, bazı hapları şampanyanın içine attım. | Open Subtitles | انظر القيت بعض الحبوب فى النخب |
| Ona baktım ve çizelgeye doğru attım kahvemi ve "Siyahlara bürünmek nasıl bir duyguymuş?" dedim. | Open Subtitles | "يجب ان نكون في السواد" لذا نظرت اليه ,القيت قهوتي على الكتيّب وقلت "الأن كيف ذلك لأجل ان اكون في السواد؟" |
| Bu terliği bana sen mi attın arkadaşım? | Open Subtitles | هل القيت هذا الحذاء على يا صاح؟ لا؟ |
| Bu terliği bana sen mi attın arkadaşım? | Open Subtitles | هل القيت هذا الحذاء على يا صاح؟ لا؟ |
| Onun değer verdiği balığı ateşe mi attın? | Open Subtitles | أنت القيت بسمكته الجائزه فى النار ؟ |
| Kulağında ve boynunda takılı şeyler için tüm hayatını çöpe attın. | Open Subtitles | القيت بحياتك بعيدا... من اجل ما على اذانك وحول عنقك |
| Numarasını neden attın peki? | Open Subtitles | حسنا , لماذا القيت رقم هاتفه بالقمامة ؟ |
| Herifi dışarı attığım gibi arka koltuğa geçtim ve içine daldım. | Open Subtitles | القيت بالعداد و قفزت الى المقعد الخلفى وبدأت فىاثارتها. |
| Resimlerine göz attığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أسف انني القيت نظره على رسوماتكِ |