| Savaşı kaybedince birçok kadın satılığa çıktı. | Open Subtitles | عندما خسرت الحرب الكثير من النساء عرضن للبيع |
| Ekselansları, birçok kadın tapınağın içinde tutsak tutuluyor. | Open Subtitles | سعادتكم . هناك الكثير من النساء المختطفات داخل المعبد |
| pek çok kadın ve çocuk var. Tek istedikleri yiyecek, Tanrı aşkına! | Open Subtitles | هناك الكثير من النساء و الأطفال بينهم، كل ما يريدونه هو الغذاء |
| Porno işinde olduğumuzu duyan bir sürü kadın bizi görmeye gelir. | Open Subtitles | عندما يسمعون بأننا نعمل بالفن الإباحي، تجيء الكثير من النساء لرؤيتنا. |
| Şu anda senin pozisyonunda olmak isteyecek Bir çok kadın var. | Open Subtitles | لعلمكِ, هناك الكثير من النساء يودنّ أن يكنّ في وضعيّتكِ الآن |
| çoğu kadın kendisini kötü hissettiği için fazla yemek yer. | Open Subtitles | الكثير من النساء تفرطن في الطعام، لشعورهن بالسوء حيال أنفسهن |
| Demek Porto Riko'da birçok kadın saçını sarıya boyar özellikle de o meslekte. | Open Subtitles | الكثير من النساء في بورتريكو يتوفين و شعرهن أشقر 0 بالأخص في تلك المهنة لكني سأخبرك بما أعرف 0 |
| birçok kadın bu günlerde vücutlarını saklıyor ama bu kadın değil. | Open Subtitles | الكثير من النساء يحببن أجسادهن لكن ليس هي ؟ |
| Dışarıda birlikte olabileceğin daha birçok kadın var. | Open Subtitles | لماذا تريد أن تقوم بهذا يوجد الكثير من النساء اللواتي يمكنك الخروج معهن |
| pek çok kadın ve çocuk var. Tek istedikleri yiyecek, Tanrı aşkına! | Open Subtitles | هناك الكثير من النساء و الأطفال بينهم، كل ما يريدونه هو الغذاء |
| pek çok kadın ve çocuk istekleri dışında yabancı ülkelerde zorla tutulmaktadır. | Open Subtitles | يوجد الكثير من النساء والأطفال المحتجزين رغما عن إرادتهم في بلدان أجنبية. |
| - Sana kalabalık silahsız dedim. Aşağıda pek çok kadın ve çocuk var. | Open Subtitles | قلت أن الحشد غير مسلح، هناك الكثير من النساء و الأطفال بينهم |
| Doğru... Ama bilen bir sürü kadın tanıyorum | Open Subtitles | صحيح, ولكنى أعرف الكثير من النساء اللواتى يعرفن. |
| Kafası karışmış ve mutsuz bir sürü kadın tanıyorum. | Open Subtitles | حسنا؟ أنا أعرف الكثير من النساء المتزعزعات |
| Bir çok kadın ve çocuk ve yaşlı insan öldü Cao Ben'de. | Open Subtitles | الكثير من النساء والأطفال وكبار السن ماتوا في تشاو بانج |
| Bir çok kadın suratında erkek aleti olsun ister. | Open Subtitles | الكثير من النساء يحببن قضيب الرجال في وجوههن. |
| çoğu kadın buna bayılmış olabilir; bu da muhafazakar bir siyaset değil. | TED | قد تسعد الكثير من النساء بذلك؛ وهي ليست وجهة نظر محافظة. |
| Büyük ihtimalle yarı çıplak bir sürü kadını kurtarıyorsundur. | Open Subtitles | لا بد أنك أنقذت الكثير من النساء الذين يرتدون نصف ملابس |
| Aynı anda bir sürü kadınla ilişki kuruyor. | Open Subtitles | إنه يواعد الكثير من النساء و يدلعهم جميعاً بنفس اللقب.. |
| Oooov. Birçok adm dışarıda Birçok kadını dövüyor. | Open Subtitles | الكثير من الرجال هاجموا الكثير من النساء حينها |
| Ama El Sombrero'ya gelip giden çok fazla kadın vardır. | Open Subtitles | لكن الكثير من النساء يأتون هنا يجيئون ويذهبون الى سمبريرو. |
| O kadar çok kadınla konuştum ki İngilizceyi unutuyordum. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الكثير من النساء ونسيت كيفية التحدث بالانكليزية |
| Eğer tek istediğim seks olsaydı tüm bu karmaşaya girmeden elde edebileceğim bir sürü kadın var. | Open Subtitles | لو كان كل ما أريده الجنس يمكن أن أحصل عليه من الكثير من النساء دون الحاجة إلى الذهاب من خلال كل هذا هراء |
| Ted, bir çok kadının aşırma dönemi olmuştur. | Open Subtitles | تـيد، الكثير من النساء يمررن بمرحلة سرقة محل |
| Bu yüzden pek çok kadının havalara sıçrayacağını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف الكثير من النساء اللواتي يطرن من الفرح عندما يكونو حاملين |
| Yapma bunu bana Grace. Ben çok fazla kadınla birlikte oldum. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك يا جريس لقد جربت الكثير من النساء |