| Şık iş kadınları için siyah çikolata süslemeli beyaz yer mantarı. | Open Subtitles | بالنسبة للسيدة أعمال على الذهاب، بيضاء دعوى الكمأة مع لهجات الشوكولاته الداكنة. |
| Yer mantarı aromalı ve mantarlı ördek rosto. | Open Subtitles | بطة مشوية مع مرق الكمأة المعطرة و يخني الفطر |
| Her zaman Fransız siyah mantar yağının bir düşkünü olmuşumdur. | Open Subtitles | لقد كنت دوما محبة لإستخدام زيت الكمأة السوداء من فرنسا. |
| Eskargo, ite burada. Ardından patates ve mantar salatası. | Open Subtitles | الاسكارغوت، نعم ثم البطاطس مع سلطة الكمأة |
| Seçtiğiniz şarapla en iyi trüf mantarlı yemekler uyum sağlar. | Open Subtitles | مع هذا النبيذ، ستحتاج شيء مزَخْرَف بنباتات الكمأة |
| Mantarlar oldukça iyi rendelendi. | Open Subtitles | دائما ما يتم تقشير الكمأة بشكل دقيق |
| Yeni spesiyal siyah yer mantarı yemeklerimizden birini deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | يُمكنك تجربة أحد أطباق الكمأة السوداء الجديدة. |
| Pekala trüf mantarı, sosis, turşu... | Open Subtitles | حسناً، لدينا الكمأة ونقانقفرنسيةوخيارمخلل.. |
| Ondan sonra istediğin kadar Truffle mantarı arayabilirsin. | Open Subtitles | يُمكنك البحث لاحقاً عن الكمأة... كما تُريد. |
| Fransız yer mantarı gibi kokan bir şey daha yoktur. | Open Subtitles | لا شيء يُشبه رائحة الكمأة الفرنسيّة. |
| Yer mantarı işime konmak istiyor. | Open Subtitles | يُريد أن يأخذ أعمال الكمأة خاصّتي. |
| Paul'den öğrendiğime göre trüf mantarı yetiştiricilerinin riskleri çok yüksek olabilir. | TED | تعلمت من (بول) بأن الرهانات مع مزارع الكمأة قد تكون عاليةً كثيراً. |
| Evet. mantar elbette güzeldir. Ama o koca parçalardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | نعم، الكمأة بالتأكيد ولكني أكره القطع الرفيعة |
| Az pişmiş New York usulü biftek ile mantar yağı alayım. | Open Subtitles | سأتناول شريحة لحم غير ناضجة جيدا مع زبدة الكمأة |
| Cesedi bulan adam domuzla birlikte mantar avındaymış | Open Subtitles | الرجل الذي عثر على البقايا كان هنا مع خنزير لإيجاد الكمأة. |
| Böldüğüm için üzgünüm mantar Kafa ama bir şeyler buldum. | Open Subtitles | آسفة لإزعاجك، لكنّي وجدتُ شيئاً يا رجل الكمأة. |
| Neden her yerde mantar işaretleri var? | Open Subtitles | لماذا هل هناك علامات عن الكمأة في كل مكان؟ |
| Bu havyar parfe mükemmel. Çıtır karidesli mantarlı risotto ile değiş tekiş teklif ediyorum. | Open Subtitles | أبادلكِ مع أرز الكمأة خاصّتي مع الروبيان المُقرمش. |
| Mantarlar, libido arttırıcıdır çünkü içlerinde zengin şekilde... | Open Subtitles | الآن، الكمأة هي تزيد من الرغبة الجنسية لأنها غنية بـ... |
| Biliyorsun, benim aşçım beyaz yermantarı omletleri ile meşhur, ama onları yalnızca kahvaltıda servis eder. | Open Subtitles | هل تعلمين ، الشيف الخاص بي مشهور بــ الكمأة البيضـاء و العجــة لكنـه يقوم بصنعهـا فقط في الإفطـار |