"اللحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • mezara
        
    Etkili bir şekilde, rahimden mezara kadar gittik. TED اذا .. لقد سرنا على خطاه من المهد الى اللحد
    Beşikten mezara kadar korunmak ve üzerlerine düşülsün istiyorlar. Open Subtitles إنهم يريدون الحماية و التدليل من المهد إلى اللحد
    İslam bize beşikten mezara öğrenmemizi emretmiştir. Open Subtitles الإسلام يأمرنا أن نتعلم من المهد إلى اللحد
    Ben Diamond'ın beşikten mezara ıstırap mekanizması. Open Subtitles بن دايموند من المهد إلى اللحد المبكر آلة البؤس.
    Beşikten mezara pat diye geçer bir anda. Open Subtitles زمنُ الحياة من المهد إلى اللحد ليس إلّا كزمنِ سقوط قطرةٍ من الماء
    ve devlet onu erkenden mezara yolladı. Open Subtitles وأن.. الدولة هي من أرسلته مبكراً إلى اللحد.
    Doğum, aşk, ölüm... beşikten mezara kadar ne varsa hepsi kitabımın nehrine akar. Open Subtitles من المهد إلي اللحد الولادة، الحب، الموت كل شئ سيُذكر في كتابي
    Program, emeklilik maaşlarına ilişkin ekonomik hakları tamamlayan ve beşikten mezara kadar tam bir sermaye birikimi sağlamak için tasarlanmış daha kapsamlı bir sosyal güvenlik programı sağlayacaktır. TED البرنامج سيتمم الحقوق الاقتصادية لمعاشات الشيخوخة ويوفر برنامج ضمان اجتماعي أكثر شمولا، مصمم ليقدم التمويل الأساسي من المهد إلى اللحد.
    Sırları onlarla mezara kadar gider. Open Subtitles أسرار يأخذونها معهم إلى اللحد.
    * Beşikten mezara kadar; Open Subtitles من المهد إلى اللحد
    Bu puştlar mezara kadar kin besler. Open Subtitles هؤلاء يظغنون الحقد حتى اللحد
    Bütün kanıtladığım Lord Grantham'ın bize verilen yerde beşikten mezara kadar köle olarak kalmamızı istediği. Open Subtitles هل أثبتتها حقاً؟ (كل ما أثبتته هو أن اللورد (غرانثام يريدننا أن نتابع بقاءنا في مكاننا المحدد لنا من المهد إلى اللحد
    Bunu mezara götürmen lazım. Open Subtitles انت يجب أخذ هذا إلى اللحد.
    Beşikten mezara kadar. Open Subtitles من المهد إلى اللحد
    Bu sırrı mezara kadar saklayacağım. Open Subtitles سأحتفظ بسرنا حتى اللحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more