"المال نقدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • nakit
        
    • para
        
    Son yıllarda araştırmacılar, fakir insanlara nakit para verildiğinde, ortaya neyin çıkacağı üzerinde çalışıyorlar. TED في السنوات القليلة الماضية، عكف الباحثون على دراسة مالذي يمكن أن يحصل إذا أعطينا المال نقدا للناس.
    Yalnızca beyinsizler üzerlerinde o kadar nakit taşırlar. Open Subtitles المعتوهون فقط هم من يحملون مثل هذه الكمية من المال نقدا
    Peoples ona nakit para istediğini söyledi, ve vaya que bien,işi bitir. Open Subtitles بيبولز اخبره يريد المال نقدا لينهي الصفقه
    Eğer para istiyorlarsa para her zaman bol miktarda bulunur. Open Subtitles و إذا كانوا يريدون المال نقدا. فلهم هذا.
    Harika, bir kredi kartı ve bahşiş için biraz nakit yeter. Open Subtitles رائع , انا اريد بطاقة أئتمان و بعض المال نقدا لأجل البقشيش
    Sam, eczanelerin yalnızca nakit kabul ettiklerini söylemedim mi? Open Subtitles أه سام ألا تذكر أني أخبرتك أن الصيدليات تأخذ المال نقدا و لكن
    Bankayı da şüphelendirmeden, o kadar nakit parayı anca bir araya getirebilir. Open Subtitles يحضر ذلك القدر من المال نقدا ,دون إثارة الشكوك في البنك.
    nakit konusunda sıkıntısı varmış. Open Subtitles لقد كان محتاج إلى القليل من المال نقدا
    Yerinde olsam nakit getiririm. Open Subtitles واذا كنت مكانك لأحضرت المال نقدا
    Biraz nakit de olacaktı. Open Subtitles هناك بعض المال نقدا في الداخل ايضا
    - Ya elinde o kadar nakit parası yoksa? Open Subtitles -اذا لم يكن يملك ذلك المال نقدا بيداه.
    Tamam nakit getiririm. Open Subtitles ساجلب المال نقدا.
    Parayı nakit biçimde istiyorum. Open Subtitles يجب أن يكون المال نقدا.
    O canlı lezbo olayının bir kısmını görmek için para verebilirim. Open Subtitles يمكن ان ادفع المال نقدا لكى ارى بعض من من هذا الحدث الحى
    Meksikan lokantasına gitmiştik ve sonra hesap geldi benim yanımda para vardı, onun ise sadece kredi kartı sonra bana "sen bana parayı ver ben karttan öderim" demişti. Open Subtitles أردنا الذهاب لتناول الطعام في مكان مكسيكي ثم جاءت الفاتورة كان بحوزتي المال نقدا وكان هو معه بطاقة الإئتمان فقط
    Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın. Open Subtitles لربما لم تنجح بالحصول على المال نقدا ولكنك آمنت اعتراف رسميا بالدين
    Polisin eğlence malzemeleri ve para taşıyan bir sürücüyü durdurması ayrı bir iş Tommy. Open Subtitles يحمل بعض الوزن من الاشياء الترفيهيه مع الكثير من المال نقدا تومي هذا شيئا واحدا فقط
    Artık para yerine ayçöreği ve sardunya aldığımız günler sona erdi! Open Subtitles أيام ( البان دولسى ) والزهر الاحمر بدلا من المال نقدا انتهت
    ve herkese nakit para teklif ediyor. Open Subtitles وهي تعرض المال نقدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more