| İlk denemede mükemmel olmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقعي أن تكون مثالية في المحاولة الأولى |
| İlk denemede zorla sağ kurtulduk. | Open Subtitles | بالكاد نجونا من المحاولة الأولى |
| Haberler iyi değil, Yarbay Mitchell. İlk deneme başarısız. | Open Subtitles | "الأخبارليستجيدةعقيد"ميتشل ,المحاولة الأولى غير ناجحة |
| İlk deneme pek de iyi gitmedi. | TED | المحاولة الأولى لم تتم بنجاح |
| Bildiğiniz kadarı ile, bu birinci denemeydi. | Open Subtitles | كماتعلمون, هذه كانت المحاولة الأولى |
| Sizin bildiğiniz kadarıyla, bu birinci denemeydi. | Open Subtitles | هذه كانت المحاولة الأولى |
| İlk denememde çıkamadım da. Kumru bombardımanı hazır dansçılar ısınıyor ve kuru buzdan dumanlar çıkıyor. | Open Subtitles | لم أنجح في الجلوس هنا من المحاولة الأولى. حسنا، مدفع الحمام معبأ، |
| Sonra o solucanları kurutup başka bir grup solucana yedirirseniz diğer grup ilk denemede o labirenti geçebilir. | Open Subtitles | إذا طَحنتِهم... وإِطعَامِهم لدُفعة آُخرى من الديدان المُسطحة،أو دُفعتين. يمكنهُم اِسْتِباق نفس المتاهة في المحاولة الأولى. |
| İlk denemede başardılar. | Open Subtitles | نجحوا من المحاولة الأولى |
| Kartal atışı, hem de ilk denemede! | Open Subtitles | النسر، المحاولة الأولى! |
| İlk deneme. | Open Subtitles | إنها المحاولة الأولى |
| 17. Bu ilk deneme. | Open Subtitles | هذه هي المحاولة الأولى . |
| İlk denememde oradaki kütüğü vurabileceğime bahse girerim. | Open Subtitles | أراهن أنه يمكنني أن أُصيب هذا الجذع هناك من المحاولة الأولى |
| İlk denememde kilit kırıldı. | Open Subtitles | قطعت القفل من المحاولة الأولى |