| Tamam, akşamdan kalma bir adamı uyandırmak üzere olduğumuza ne kadarına bahse girersin? | Open Subtitles | هل تريدى المراهنه اننا فى سبيلنا لايقاظ شخص يملك صداع كحولى ؟ |
| Arabada uyuya kalacağına ve benimde onu eve taşıyacağıma bahse girebilirim. | Open Subtitles | اتريدين المراهنه انه ينام في السيارة ويتوجب علي حمله للمنزل؟ |
| Kendi üzerine bahse girmek gerçek kumardır. Şimdi kim aşırıya kaçıyor acaba? | Open Subtitles | المراهنه على نفسك هو الرهان الحقيقي لاأحد يقوم بذلك الآن؟ |
| Çekici mi önce gelir, izin mi iddiaya var mısınız? | Open Subtitles | ..أيريد احدكم المراهنه من سيصل أولا شاحنة سحب السيارات أم المذكرة ضربة بأداة مستدقة الرأس .. |
| İddiaya var mısın? | Open Subtitles | هل تريد المراهنه ؟ |
| ...şimdi haberi yok donutuna bahse girerim, bunu öğrendiğinde, ...ki bunu benden öğrenecek işte o zaman kıyamet kopacak. | Open Subtitles | لاشئ من هذا ... يمكنك المراهنه بدولار على كعكه عندما يكتشفها و لن يكتشفها لأننى سأخبره |
| Ancak o zaman bahis sınırı olmaz. Prentiss ancak o zaman her şeyini bahse yatırabilir. | Open Subtitles | عندها سنخاطر بكل شيء, انه الوقت الوحيد لدفع "برانتيس" المراهنه بكل شيء |
| - Bu kez ne üzerine bahse girdiniz? | Open Subtitles | على ماذا ستجرونا المراهنه الان؟ |
| Evet, bunun üzerine bahse girerim. | Open Subtitles | نهم , يمكنك المراهنه على ذلك |
| Buna bahse girmezdim, Jordan. | Open Subtitles | لا أستطيع المراهنه على ذلك |
| bahse girmek ister misin? | Open Subtitles | هل ترغب في المراهنه |