| Endişelenme. Bunun geldiği yerde daha çok var. | Open Subtitles | لا تقلق يا صديقي إنها غلطتي يوجد المزيد من حيث أتت النقود |
| Her neyse, onların geldiği yerde daha çok var. | Open Subtitles | على أية حال , هناك دوما المزيد من حيث أتوا |
| Devam et. Bunu aldığımız yerde daha fazlası da var. | Open Subtitles | هيا، هنالك المزيد من حيث أتى هذا |
| - Bu bilgiyi aldığım yerde daha fazlası var. | Open Subtitles | -هنالك المزيد من حيث حصلت على المعلومات -صحيح مثل ماذا ؟ |
| - Geldiği yerde bundan daha çok var, kızım! | Open Subtitles | ! لدي المزيد من حيث اتى ذلك يا آنسة |
| - Bunun geldiği yerde daha çok var, unutma. | Open Subtitles | .. هناك المزيد, من حيث أتى هذا. |
| Bunun geldiği yerde daha çok var. | Open Subtitles | أجل، أخبرتك ثمّة المزيد من حيث نبع ذلك |
| Bu şiirin çıktığı yerde daha çok var. | Open Subtitles | هناك المزيد من حيث أتى هذا |
| Ve geldiği yerde daha çok var! | Open Subtitles | ! و هناك المزيد من حيث أتى هذا |
| Geldiği yerde daha çok var. | Open Subtitles | هناك المزيد من حيث أتيت. |
| Darrin adamı ve Bruce'a ödediği paraları duyunca geldiği yerde daha çok para olduğunu düşündü herhalde. | Open Subtitles | عندما (دارين) أكتشف حقيقة ذلك الرجل (و المال الذي كان يدفعه لــ(بروس أعتقد أنه تبين أنهُ كان هناك المزيد من حيث أتي بالمال |
| Ve bunun gelmediği yerde daha fazlası da var. | Open Subtitles | و هناك المزيد من حيث لم تأتي هذه |
| Onun geldiği yerde daha fazlası var. | Open Subtitles | هناك المزيد من حيث أتت. |
| Bunun geldiği yerde daha fazlası var. | Open Subtitles | هناك المزيد من حيث آتي ذلك. |
| Bunların geldiği yerde daha tonlarcası var, bilmem anlatabildim mi? | Open Subtitles | هناك المزيد من حيث اتي ذلك صحيح؟ |
| - Geldiği yerde bundan daha çok var. | Open Subtitles | يوجد المزيد من حيث اتى ذلك |