| Dostum, herşey yoluna girecek. Yardım geliyor, anladın mı? | Open Subtitles | ياصديقي سيصبح الأمر على مايرام المساعدة قادمة ، إتفقنا؟ |
| Sıkı dur Büyük Köpek! Yardım geliyor. | Open Subtitles | تمسك أيها "الكلب الكبيير " المساعدة قادمة |
| İyileşeceksin. Yardım geliyor. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام المساعدة قادمة |
| -Peki Yardım yolda mı yoksa değil mi? | Open Subtitles | هل المساعدة قادمة في الطريق ام ماذا. |
| Biliyorum, biliyorum. Yardım yolda. Ambulans geliyor. | Open Subtitles | المساعدة قادمة سيارة الاسعاف غلى الطريق |
| O zamana kadar yardımın yolda olduğundan haberiniz olsun. | Open Subtitles | اعلم بان المساعدة قادمة في الطريق 00: 04: 06,027 |
| Sen ne diyorsun? Yardım geliyor. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث المساعدة قادمة |
| ee, Yardım geliyor mu? Uh... | Open Subtitles | هل المساعدة قادمة ؟ |
| Bakın. Yardım geliyor. | Open Subtitles | إنظر، هاهي المساعدة قادمة |
| Tamam, kıpırdama. Yardım geliyor. | Open Subtitles | حسنا لا تتحركي المساعدة قادمة |
| Sakin ol, kızım. Yardım geliyor. | Open Subtitles | رفقا يا فتاه, المساعدة قادمة |
| Sorun değil. Yardım geliyor. | Open Subtitles | لا بأس، المساعدة قادمة |
| Yardım geliyor! | Open Subtitles | ! المساعدة قادمة |
| Yardım geliyor. | Open Subtitles | المساعدة قادمة |
| Yardım geliyor. | Open Subtitles | المساعدة قادمة |
| Yardım yolda. | Open Subtitles | المساعدة قادمة. |
| Bakın. Yardım yolda! | Open Subtitles | انظروا, المساعدة قادمة |
| Yardım yolda aşkım. | Open Subtitles | المساعدة قادمة عزيزتي |
| Bay Başkan, ona yardımın yolda olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أخبرها بأن المساعدة قادمة |