"المشكله الوحيده" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tek sorun
        
    Tek sorun bu aykırı, sanat fıstıklarının hepsinin deli olması. Open Subtitles المشكله الوحيده في هذا ان كل البنات مجانين كليا
    Tek sorun güneş batana kadar dönemeyecek olman. Open Subtitles المشكله الوحيده هى أن تغرب الشمس قبل مجيئك
    Ne yazık ki öyle ama Tek sorun bu değil. Open Subtitles أكثر من محتمل ولكن هذه ليست المشكله الوحيده
    - Tek sorun onu bulabilecek kimse yok. Open Subtitles المشكله الوحيده هي انّ لا احد يستطيع إيجادُه
    Bu sefer Vanessa'la aramızdaki Tek sorun sensin. Open Subtitles المشكله الوحيده بينى وبين فانيسا هذه المره هى أنت
    Tek sorun, "jammer"'la kafiyeli fazla güzel kelime yok. Open Subtitles المشكله الوحيده لا توجد الكثير من الكلمات الايجابيه تتناسب مع جامر
    Karışık ama başarı oranı yüksek. Tek sorun şu... Open Subtitles انها خطه معقده ولكن فرصه النجاح كبيره لكن المشكله الوحيده...
    Karmaşık, ama yüksek başarı şansı var. Tek sorun... Open Subtitles انها خطه معقده ولكن فرصه النجاح كبيره لكن المشكله الوحيده...
    Tek sorun Kai'nin bunu bilmemesi ve Daniel Su ile bağı olan herkesi öldürecek. Open Subtitles تقنيات "دانيال سو" قتلته معه. المشكله الوحيده ان "كاي" لا تعلم ذلك ، وستذهب خلف كل شخص مرتبط بـ"دانيال سو"
    Ama Tek sorun Bonnie'nin bu işle ilgilendiğinden emin değilim. Open Subtitles انظري , المشكله الوحيده هي... أنا لست متأكد بأن بوني. مهتمه بهذه الوظيفه
    Tek sorun şu ki bunu yaptı. Open Subtitles المشكله الوحيده انه فعلها
    her şey yolunda, değil mi? Tek sorun 3 no'lu kasadaki Janet'i kaybetmiş olmamız efendim. Open Subtitles المشكله الوحيده انه ليست معنا "شانون"ّ
    Tek sorun şu ki Open Subtitles و المشكله الوحيده
    Tek sorun; Open Subtitles المشكله الوحيده
    Tek sorun cam olacak. Open Subtitles المشكله الوحيده ربما النافذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more