"المعالج" - Translation from Arabic to Turkish

    • terapist
        
    • işlenmiş
        
    • terapistim
        
    • şifacı
        
    • terapisti
        
    • terapistin
        
    • terapiste
        
    • işlemci
        
    • terapistle
        
    • psikiyatrist
        
    • Tedavi
        
    • hekim
        
    • Şifacılar
        
    • işlemcinin
        
    • terapistine
        
    Bir terapist yardımıyla sorunun köküne kadar inebilir ve sıkıntınıza sebep olanı bulabilirsiniz. Open Subtitles مَع المعالج يُمْكِنُ أَنْ تصل إلى أساسِ المشكلةِ تكتشفْ الشيءِ الذي يُسبّبُ القلقَ
    Meşhur terapist M. Scott Peck dedi ki: Gerçek bir konuşma kendini bir kenara bırakmayı gerektirir. TED كما قال الطبيب المعالج الشهير سكوت بيك يتطلب الاستماع الصحيح بوضع النفس جانباً.
    Ve sol tarafta ise, onu görünmez yapan kameranın olduğu işlenmiş videoyu göreceksiniz. TED وفي الجهة اليسرى، سترون الفيديو المعالج حيث جعلته الكاميرا غير مرئي.
    terapistim, duyduğum bu aşkın temelinde koşulsuz hayranlığının ve benimseyişinin yatabileceğini söyledi. Open Subtitles طبيب المعالج, قال أن تكوني إفتتاني قد يكون الإعجاب الغير مشروط و قبول أحصل عليه من
    Leoch'ta senin yerini alan şifacı son haftalarda daha da nemrut görünüyordu. Open Subtitles المعالج الذي أخذ مكانك في ليوخ أصبح أكثر عناداً في الأسابيع المنصرمة
    Eğer sex terapisti olsaydım, cinsel sorunların olduğunu söylerdim. Open Subtitles إذا كنت أنا طبيب الجنس المعالج لكنت قلت أنك محبطة جنسياً
    İşini hakkıyla yapan profesyonel bir terapistin yapabileceği her şeyi yaptım. Open Subtitles فعلت كل ما يستطيع المعالج المحترف أن يفعله ليحلل لقمة عيشه..
    Ben ona terapiste görünmesini ve gerçek bir hayat bulmasını söylerdim. Open Subtitles قد قلت لها للحصول على المعالج والحصول على الحياة.
    "Mikro işlemci"yi icat edenlerin çoğunu tanıyorum ve TED أعرف الكثير من الأشخاص الذين اخترعوا المعالج الدقيق
    Neden gidip kendine dost canlısı minik bir terapist bulmuyorsun. Open Subtitles الذي لا تحصل على نفسك بعض المعالج الصغير الودّي
    Sakla bunu. Birgün bir terapist bunu görmek isteyebilir. Open Subtitles إحتفظي بذلك يوما ما المعالج قد يريد رؤيته
    Eğer terapist, kendine aşık olan hastasının durumuyla başa çıkamaz ise, kendi özel hayatında bozulmalar başgösterir. Open Subtitles لو كان المعالج لا يستطيع التعامل مع الوضع حينما يغرم فيه المريض بأن ذلك يشير إلى أن حياته الخاصة تتداعى
    Nathan'la gittiğimiz bir terapist vardı. Open Subtitles هناك هذا المعالج الذى ذهبت لة انا ونايثان
    Akademik kurumları insanlara yeniden yemek yapmayı öğretme yolları hakkında düşünmeye başlatmalıyız, çünkü kuşkusuz ki yapmıyorlar! çünkü bu işlenmiş gıdalar okullarda ve kurumlarda çok uzun zamandır var. TED يجب أن نحصل على مؤسسة أكاديمية لنبدأ التفكير بطرق لتعليم الناس كيف يطهوا مجدداً لأنهم بالطبع لا يطهون لأنه لدينا هذا الطعام المعالج في المدارس والمؤسسات منذ وقت طويل.
    Şu yeni otomatik makine işlenmiş şeker, sanayi atıkları ve yağ verilmiş asit dolu! Open Subtitles وجباتآلةالبيعالجديدةتلكمليئة .. بالسكر المعالج والمنتجات الثنائية الصناعية والاحماض الدهنية
    Ancak terapistim diyor ki, bu narsizmin bir türüymüş. Open Subtitles ولكن بلدي المعالج يقول بل هو شكل من أشكال النرجسية.
    Eskiden doktor olarak bilinen şifacı. Open Subtitles نعم اوو ايها المعالج كانت تعرف سابقا باسم دوك
    Evliliğini kurtarmasına yardımcı olan şu terapisti tavsiye ediyor. Open Subtitles هو ينصح بهذا المعالج وهو الذي انقذ زواجه
    Ve herşey tersyüz oldu. terapistin aklından seks çıkmıyordu. Open Subtitles واتضح ان هذا المعالج كان مهووسا بممارسة الجنس.
    terapiste gitmekten çok daha ucuz. Open Subtitles هذا أرخص بكثير من الذهاب إلى المعالج النفسي اللعين
    sadece neye benzediğini göstermek için, hareket halinde gösteren bir video ile işlemci mekanizması çalışması göstereceğim. TED الآن، سأعطيكم لمحة عما يبدو عليه وهو يتحرك بفيديو يعرض جزء واحدا فقط من آلية المعالج تشتغل.
    O gece, Alexander Charlotte'la bir daha görüşmemeye ve bir terapistle görüşmeye karar verdi. Open Subtitles في تلك الليلة، وقرر الكسندر إلى التوقف عن رؤية شارلوت والبدء في رؤية المعالج.
    Sonra psikiyatriste gidip ona bu iyileşmiş insanı gösterdiler ve psikiyatrist onlara; Open Subtitles إذاً هُم مضوا إلى المعالج النفسي، أظهروا للطبيب هذا الشخص المتعافي و قال الطبيب:
    Ayrıca Tümör Tedavi Alan üreticisini görebilirsiniz, fakat önemli olan onun hayatını yaşadığını görebilirsiniz. TED يمكنكم رؤية موّلد حقل الحقل المعالج للورم، لكن الأهم أنه يمكنكم أيضا أن تروا أنها تعيش حياتها.
    Sorumlu hekim beni tanıyı, hastalığın seyrini ve bakım seçeneklerini Harold ve ailesiyle paylaşmam için gönderdi. TED أرشدني الطبيب المعالج بأن أشارك مع هارولد وعائلته التشخيص والتنبؤ وخيارات الرعاية.
    Şifacılar bandaj çıkarmayı bilir, değil mi? Open Subtitles المعالج يستطيع إزالة الضمادات. أليس كذلك؟
    bu işlemcinin prototip bir parçasının resmi bilim müzesinde bulunmakta TED هذه صورة لنموذج أولي لجزء من المعالج الموجود في متحف العلوم.
    Hakli oldugu bir nokta vardi kendisinin terapistine asik olan ilk kisi olmadigini söyledi. Open Subtitles و لديها وجهة نظر, لقد سألت إن كانت هي أول شخص يقع في حب المعالج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more