| Oğullarımız bu yaz gündüz kampında aynı gruptaydı. Oh, tabii! | Open Subtitles | ولدينا كانا في نفس المجموعة في العناية النهارية هذا الصيف |
| gündüz resimlerinde kirliliğin dumanlarını yakalıyoruz. | TED | نلتقط في الصور النهارية أعمدة من التلوث. |
| Kadın gündüz öğretmenlik yaparken, erkek geceleri yapıyor. | Open Subtitles | البطلة تدرس الحصص النهارية بينما البطل يدرس الحصص الليلية. |
| günlük bakım fasilitemizi de göstereceğim ama önce etrafa bir bakınalım. | Open Subtitles | سأريكم مرافق الرعاية النهارية لدينا قريباً ولكن أولاً .. |
| günlük işlerinden sıkılmış olmalı. | Open Subtitles | أجل , أجل . يفترض به الإلتزام بوظيفتة النهارية |
| Gündüzcü iki cerraha gece de kalacaklarını söyle. | Open Subtitles | ـ اخبره اننا بحاجة الى جراحَيْن فلينقلهما من الوردية النهارية |
| Ben... ben işimi gayet iyi yapabiliyorum eğer gündüz vardiyasında kalırsam. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤدي عملي ذا بقيت في المناوبة النهارية هذا لن يحدث مرة أخرى |
| Diurnal kelebekler gündüz ortaya çıkar, Nocturnal kelebeklerse yalnızca gece. | Open Subtitles | الفراشات النهارية تطير خلال النهار، الفراشات الليلية تطير في الليل فقط. |
| gündüz vardiyası, gece vardiyasıyla aynı fikirde Komutan tam bir baş belasıymış. | Open Subtitles | المناوبة النهارية قالت ما قالته المناوبة الليلية القائد كان رجلاً مزعجاً |
| gündüz Gözetçisi biriminden bu yönde bir talep ulaştı bile. | Open Subtitles | مثل الطلب الذي قُدِّمَ في الساعة النهارية |
| gündüz vardiyasindan bir kaç adam onları bir kaç... hafta önceki bombalarla karşılaştıracaktı. | Open Subtitles | بعض الناس من النوبة النهارية كانوا سيقارنوهم بالقنابل التي وجدت قبل أسابيع |
| Komşulara göre, olay yeri izlemek gündüz programlarını izlemekten daha zevkli. | Open Subtitles | يبدو أنّ الجيران يعتقدون أنّ مسرح الجريمة أفضل من البرامج التلفزيونية النهارية. |
| Akşam yemeğine ve gündüz gözü barbeküye uygun. | Open Subtitles | مُناسب للعشاء وحفلات الشواء النهارية في فصل الصيف. |
| gündüz programlarını sevmeye başladım. | Open Subtitles | كنت أحب متابعة البرامج التلفزيونية النهارية |
| Millie, beni gündüz bölümü yönetim odasına bağla. | Open Subtitles | ميلي,صليني بغرفة التحكم للبرامج النهارية |
| Bu yüzden ben gündüz kuşağındakilerin bu haberde... | Open Subtitles | لذا أرغب بالتوجه إلى المسؤول عن الأخبار النهارية والنشر بوجود |
| Açıkmış çünkü gündüz vardiyası olayı daha araştırıyormuş. | Open Subtitles | وربما مفتوحة بسبب ان المناوبة النهارية كانت تحقق بها |
| günlük bakım benim programıma uymaz. | Open Subtitles | الحضانة النهارية لا تتوافق مع جدول مواعيدي. |
| Bobo da kasabanın günlük işleriyle ilgileniyordu. Devam. | Open Subtitles | حين بوبو المدعومة الرعاية النهارية المدينة. |
| günlük çocuk bakımının web sitesindeyim. | Open Subtitles | أتصفح الموقع الإلكتروني لمركز الرعاية النهارية |
| kreş. Kreşte çocuklar var! | Open Subtitles | مركز الرعاية النهارية هناك أطفال بالداخل |