| Çünkü insan DNA'sının buz kristali formunda mükemmel bir kopyası. | Open Subtitles | لأنها مضاعفةً متقنة للحمض النووي البشري في شكل ثلج بلّوري | 
| Doğurgan bir nüfusun evrimi için insan DNA'sı yerli türlerinkiyle birleştirildi. | Open Subtitles | تم تهجين الحمض النووي البشري مع أنواع أصلية لتطوير السكان الخصب. | 
| Evrim biliminine yaklaşımın farklı yolları vardır... ...bir tanesi eski kemiklerden... insan DNA'sı çıkarmaktır. | TED | ,هناك طرق مختلفة لدراسة الطب التطوري إحدى الطرق هي استخلاص الحمض النووي البشري .من العظام القديمة | 
| insan DNA'sının çıkarılması için bir protokol ile gündeme gelecekti. Ve ben kendi başıma bunu yapmaya koyuldum, | TED | ببروتوكول لاستخراج الحمض النووي البشري. وبدأت بالفعل باستخراجه من نفسي، | 
| Belki de aşk sadece insan DNA'sının kendi kopyasını yaratmak için en uygun yöntemi. | TED | ربما الحب هو مجرد أفضل طريقة للحمض النووي البشري ليعيد إنتاج نفسه. | 
| Eğer gerçek zamanlı olarak insan DNA'sını değiştirebilen bir makineden bahsediyorsa... | Open Subtitles | إن كان يقصد آلة يمكنها تغيير الحمض النووي البشري مباشرة خلال الزمن.. | 
| İnsan DNA'sında 3 milyar civarında varyasyon var. | Open Subtitles | هناك 3 ملايين احتمال للحمض النووي البشري | 
| Wraith ve İnsan DNA'sını birleştirmeye çalıştığı araştırmasına yardım etmemi istedi. | Open Subtitles | أرادمنيالمساعدةفيأبحاثه, الجمع بين الريث والحمض النووي البشري. | 
| Bunlar insan DNA'sı ile yerlilerin DNA'sının karışımıyla büyüdüler. | Open Subtitles | وأيضا من أجل خلط الحمض النووي البشري مع الحمض النووي للسكان الأصليين | 
| İnsan DNA'sını dolaşmak, bize, evrimsel geçmişimizde ne kazanıp ne kaybettiğimizi gösteriyor. | Open Subtitles | السفر حول الحمض النووي البشري يرينا مقدار ما اكتسبناه و فقدناه في ماضينا التطوري | 
| Bunu yapmak için de insan DNA'sının mükemmel bir kopyasını buz formunda ele geçirmen lazım, nereden bulacaksın? | Open Subtitles | لفعل ذلك تحتاج إلى نسخة مطابقة مثالية مِن الحمض النووي البشري في شكلِ جليد, أين وجدت ذلك؟ | 
| Daha önce hiç insan DNA'larının seks robotlarına girildiğini duymuş muydunuz? | Open Subtitles | هل سمعت قبلاً عن أشخاص يقومون بدمج الحامض النووي البشري مع آلة جنس؟ | 
| Uyumlu insan DNA 'sıyla birlikte radyoaktif izotop kullandık. | Open Subtitles | لهذا إستخدمنا نظائر مُشعة مع الحمض النووي البشري. | 
| Eğer bu genlerden daha fazlası dizinin dışındaysa onları doğruca insan DNA'sına aktarabiliriz. | Open Subtitles | إن كان هناك من هذه الجينات خارج التسلسل يمكننا زرعهم مباشرة للحمض النووي البشري | 
| İnsan DNA'sına uyguladığımız aynı genetik belirleyicileri kullanamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنكِ استخدام نفس العلامات الوراثية التي نطبقها على الحمض النووي البشري | 
| Hafızam beni yanıltmıyorsa insan DNA'sında ikili sarmal olur. | Open Subtitles | الحمض النووي البشري ذو لولب ثنائي، إن كنت أتذكر بشكل صحيح | 
| (Alkışlar ve tezahüratlar) İnsan genomunun, insan DNA'sındaki dizilimindeki tüm genleri tanımlaması gibi büyüyen medya izi veri tabanı da sonuçta her bir kişiye özgü medya DNA'sını tanımayı sağlayacak. | TED | تصفيق. بينما يتعرف الجينوم البشري على جميع الجينات بالترتيب في الحمض النووي البشري. تتيح لقاعدة البيانات المُكونة من البصمات الإعلامية تحديد حمض نووي إعلامي خاص بكل شخص. | 
| X5 ve insan DNA'sı karışımıyla oluşan, döl, şaşırtıcı derecede sağlıklı. | Open Subtitles | مزيج من الإكس 5 و من الحمض النووي البشري محصورين وأسفر عن... .. نسل متطور ومذهل. | 
| İlerlemeyi böyle kaydettik, insan DNA'sı. | Open Subtitles | لهذا حققنا التقدم الحمض النووي البشري | 
| Her ne kadar üretim işlemi bittikten sonra bu çubuklar sterilize edilse de, sterilize etme işlemi sadece bakterileri yok eder, insan DNA'sını değil. | Open Subtitles | وبالرغم من أن هذه الماسحات يتم تعقيمها بنهاية العملية فإن عملية التعقيم تؤثر فقط في إزالة البكتريا، وليس الحمض النووي البشري |