| Aslında çok köpeğim var, bazen ben bile onlardan biri gibi görünüyorum. | Open Subtitles | فى الواقع لدى فى المنزل العديد من الكلاب فى الواقع فى بعض الاحيان حتى انا ابدو مثل الكلاب |
| Aslında çok köpeğim var, bazen ben bile onlardan biri gibi görünüyorum. | Open Subtitles | فى الواقع لدى فى المنزل العديد من الكلاب فى الواقع فى بعض الاحيان حتى انا ابدو مثل الكلاب |
| Aslında bir iş kampanyası için buradayım. Haftaya çok büyük bir sunumum olacak. | Open Subtitles | أنا هنا في الواقع فى حملة عمل و لدى هذا العرض الضخم لتقديمه الأسبوع المقبل |
| Aslında hastaneye gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | انا فى الواقع فى طريقي الى المستشفي . على الذهاب |
| Bak, asker, Aslında hiç karışmamam gerekirdi ama zaten karışmış durumdayım. | Open Subtitles | الجندى ايها اسمع الامر هذا فى اتدخل ان الواقع فى لايجب بالفعل متورطه لكننى |
| Aslında ben tam bir korkağım. Bir silah görsem- | Open Subtitles | أنا فى الواقع فى منتهى الجبن اذا ما رأيت سلاحا ناريا... |
| Aslında ben tam bir korkağım. Bir silah görsem- | Open Subtitles | أنا فى الواقع فى منتهى الجبن اذا ما رأيت سلاحا ناريا... |
| Şey, ben Aslında çıkmak üzereydim. | Open Subtitles | لقد كنت فى الواقع فى طريقى للخروج |
| Aslında bu benim için pek sorun teşkil etmez. | Open Subtitles | تلك ليست مشكلتى فى الواقع, فى الحقيقة |
| Sen... Aslında kafamızın içindesin, değil mi? | Open Subtitles | فى الواقع فى رؤوسنا,أليس كذلك؟ |
| Aslında, birkaç gün içinde bir diğer maratonu daha tamamlamış olacağım. | Open Subtitles | فى الواقع , فى خلال يومين... سوف اكمل مارثون اخر شكرا لكم جزيلا |
| Ama Aslında hayatım o gün başladı. | Open Subtitles | حياتى لكن اليوم هذا فى بدات الواقع فى |
| Aslında ben senin için bir ikramiye gibiyim. | Open Subtitles | لك بالنسبه الكبره الجائزه انا الواقع فى |
| Aslında dünyanın. | Open Subtitles | فى الواقع فى العالم كلة |
| Aslında en yakın zamanda. | Open Subtitles | فى الواقع فى أسرع وقت ممكن |
| Aslında İsviçre'de Luceme'deki Doğal Doğum Merkezi'nde eğitim gördüm. | Open Subtitles | لقد درست هذا فى الواقع (فى مركز الولادة الطبيعية بـ (لوسيرن, سويسرا |
| Aslında, şimdi anladım. | Open Subtitles | الان فهمت لقد .. الواقع فى |
| Aslında seni bekliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت فى الواقع فى انتظارك |
| Aslında, Basra'da olacaktı. | Open Subtitles | (فقد كانت فى الواقع فى (البصرة |