| Artık güvenebileceğin tek insan benim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن |
| Ve ister inan ister inanma, onlar için adaleti sağlayabilecek tek insan sensin. | Open Subtitles | ,وصدّق أو لا تصدّق أنت الوحيد الذي يمكنك أن تمنحهم إيّاها |
| Konuşabileceğin tek insan ben olduğum için. | Open Subtitles | لأنني الشخص الوحيد الذي يمكنك الفضفضة له. |
| Bir erkeği kontrol edebileceğin tek yer yataktır. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي يمكنك التحكم رجل هو في السرير. |
| Beni tehdit edebileceğin tek şey o. Dikilme sorununa sen sebep olmadın. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنك تهديديّ به، لم تُحدثي اضطراب الخيوط ذاك |
| İncitebileceğin tek insan kendinsin. | Open Subtitles | الشـخص الوحيد الذي يمكنك ايذاءه هو انت |
| Ama onu kurtarabilecek tek insan sensin. | Open Subtitles | لكنك أنت الوحيد الذي يمكنك إنقاذه |
| Biliyorum ki eğer bana elini uzattıysan, bende yardım isteyeceğin tek insan olmalıyım. | Open Subtitles | ...حسنٌ، كنت أعرف أنك لو حاولت التواصل معي فلا بد من أنني أكون الوحيد الذي يمكنك اللجوء إليه |