| Hayattan biraz daha zevk almaya başlamamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لنبدأ الإستمتاع بحياتنا بعض الشيء |
| İşimize başlamamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لنبدأ عملنا |
| İşimize başlamamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لنبدأ عملنا |
| Fakat inanıyorum ki, erkekler olarak ayrıcalığımızı geride bırakmanın ve sorunun yalnızca bir kısmı olmadığımızı görmenin vakti geldi. | TED | ولكني أعتقد أننا كرجال، حان الوقت لنبدأ في رؤية ما وراء امتيازنا والاعتراف أننا لسنا فقط جزءًا من المشكلة. |
| Tamam. Bence artık diğer olasılıkları da düşünme vakti geldi. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه حان الوقت لنبدأ في التفكير باحتمالية موتها |
| Oyun maskesini takma vakti. | Open Subtitles | حان الوقت لنبدأ بإظهار أوجه اللعبة الخاصّة بنا. |
| Artık Musevilerin yüzleştiği muhataraları düşünmeye başlama vakti. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لنبدأ التفكير حول محنة اليهود |
| Bununla birlikte, sendika işleri hızla geriliyor ve şimdi bizler için sendikalarımızı finansal ve politik sermayelerini bir araya getirip iyi bir yaşam sağlayabilecek ücretlerle yeni işler yaratmaları için göreve çağırma vakti. | TED | مع ذلك انخفضت الوظائف النقابية بشدة، وحان الوقت لنبدأ بدعوة النقابات لأن تستثمر رأس مالها المالي والسياسي في إيجاد وظائف نقابية جديدة وتكفي للمعيشة في مجتمعاتنا. |