"الى الله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı'ya
        
    • Tanrı'yı
        
    • Tanrıya
        
    Ölümü, acısız ve hızlı olduğu için Tanrı'ya dua ediyorum. Open Subtitles كنت اصلى الى الله حتى يكون موتها سريع للرحمه بها
    "...ama her şey Tanrı'ya çıkar." Open Subtitles فإن الرجل من المرأة وجميع الأشياء الى الله
    Dudaklarımdan duyacağın tek şey; Tanrı'ya olan sevgimdir." Open Subtitles ومن شفتيَ ستسمع فقط كلمات حب موجَهة الى الله
    Sözlerim sizi bu kadar etkiliyorsa belki de ruhunuzun derinliklerine bakıp neden Tanrı'yı küstürdüğünüzü öğrenirsiniz. Open Subtitles إذا كانت كلماتي ضربك عميقً جدا، ربما يجب ان تنظر الى وصمة العار على روحك .وتعلم لماذا تسيء الى الله
    Tanrıya giden yol dünya malından ve tutkudan arınmaktır. Open Subtitles الطريق الى الله هو أن تحرر نفسك من الماديات و من هوى النفس
    Tanrı'ya ya da başka bir erkeğe ait olamam. Open Subtitles أنا لا أعير اهتماما الى الله أو الى أي شخص آخر
    İnsanları Tanrı'ya yönelten bir İmam olmadan... Open Subtitles يجب أن يكون هناك إمام لتوجيه الناس الى الله
    Tanrı'ya en çok yaklaştığın anı yaşadın. Open Subtitles إنها الأقرب في الوصول الى الله على الإطلاق
    Ruhunu Tanrı'ya, ...bedenini suya yolluyoruz. Open Subtitles نزكى بروحه الى الله . و نودع جسده الى الاعماق
    Hangi yolun bizi Tanrı'ya götüreceğini hiç birimiz bilmiyoruz Open Subtitles و لا أحد يعلم أين الطريق الذي يقودنا الى الله
    Ve Tanrı'ya dua ediyoruz. Sana konuşma mucizesini versin diye o zaman sen de kuşların şarkılarını duyabilirsin ve... Open Subtitles و سوف نصلي الى الله لان يعيد لك معجزة الكلام لك ولسمعك
    Kızın doktora değil, Tanrı'ya ihtiyacı var. Open Subtitles وهي لا تحتاج الى طبيب بل هي تحتاج الى الله
    Tanrı'ya yakınlaşmak mı? Açlıktan ölen çocukları kurtarmak mı? Open Subtitles التقرب الى الله أنقاذ اأطفال العالم الجائعون
    Yüksek sesle Tanrı'ya yakarıyorum, haykırıyorum ki beni işitebilsin. Open Subtitles اصرخ عاليا، عاليا الى الله عاليا الى الله عسى ان يسمعني
    Belki Tanrı'ya bizden çok daha yakındır, rahip Antonio. Open Subtitles ...انها قد تكون أقرب الى الله منا، أيها الأب أنطونيو
    Tanrı'ya kavuşmuş ruhla birleşmesinin teminatıdır. Open Subtitles ووحد أرواحنا التي ذهبت الى الله
    Elimizde bu vardı, incindiğimizde sıkıntı ve dertlerimiz için şarkı söyledik ve rahatlamak için Tanrı'ya şarkılar söyledik ve bugün duyduğunuz, herhangi birinin etkisi olmadan kendiliğinden dünyanın dört bir yanında popüler olmuş bu müzik de aynıdır. Open Subtitles كان لدينا هذا الشيء ، ونحن عندما يصب ، نحن سونغ للمحاكمة والفتن ، والإغاثة ، ونحن سونغ الأغاني الى الله وهذه الموسيقى التي تسمعها اليوم هو نفس الأغاني
    Tanrı'ya yalvarmalıyız, bize irfanını versin diye. Open Subtitles يجب أن نتضرع الى الله لإعطائهم حكمته
    Tanrı'yı işin içine sokmuş ama bence gerek yok. Open Subtitles ذهب الى الله بطريقة لا اعتقد انه كان بحاجة لها
    Daha sonra Tanrı'yı dinle. Open Subtitles ثم استمع الى الله.
    Yarın Tanrıya tapınmak için biraz yiyecek alayım. Open Subtitles يجب شراء بعض الطعام للتقرب الى الله غداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more