| Bugün Pazar günü olduğundan saat 2'ye kadar sana bira satamam. | Open Subtitles | تعلم أنني لا يمكن أن أبيع لك جعة إلا بعد الثانية بعد الظهر ، لأن اليوم الأحد |
| Ama Bugün Pazar, her yer kapalı. Kahve içmek ister misiniz? - Kahvem var. | Open Subtitles | لكن، اليوم الأحد وجميع المتاجر مغلقة، أتريد شرب القهوة؟ |
| Bugün Pazar. Demek istediğimi anladın mı? | Open Subtitles | اليوم الأحد وأنت تعرف ما يعني هذا؟ |
| Bugün Pazar mı baba? | Open Subtitles | هل اليوم الأحد يا أبي؟ |
| Bugünün Pazar günü olduğunu unuttun mu? | Open Subtitles | يا أخي , أنسيت؟ اليوم الأحد اذهب أنت للنوم أيضا |
| Bugün Pazar. | Open Subtitles | سأقول, اليوم الأحد |
| "Bırak uyusun, baba. Bugün Pazar" | Open Subtitles | دعه ينام ، أبي اليوم الأحد |
| Hadi be oğlum. Bugün Pazar. | Open Subtitles | هيا يا ولد اليوم الأحد |
| Bugün Pazar, bankalar kapalı. | Open Subtitles | اليوم الأحد ، البنوك مقفلة |
| Bugün Pazar. Her yer kapalı. | Open Subtitles | اليوم الأحد والمتاجر مغلقة |
| Patron, Bugün Pazar. | Open Subtitles | إن اليوم الأحد يا رئيس |
| Çünkü Bugün Pazar. | Open Subtitles | ربما لأن اليوم الأحد |
| Bugün Pazar Jonathan. Rahip olarak bir tutumum var. | Open Subtitles | اليوم الأحد (جوناثان)، لدي .عربة لألحقها |
| Bugün Pazar,.. | Open Subtitles | اليوم الأحد |
| Bugün Pazar. | Open Subtitles | اليوم الأحد |
| Bugün Pazar. | Open Subtitles | اليوم الأحد. |
| Bugün Pazar. | Open Subtitles | اليوم الأحد |
| Bak ne diyeceğim, Pazar günü neredeyse tüm zamanımı evde geçireceğim. | Open Subtitles | سأكون في المنزل اغلب الوقت في اليوم الأحد |
| Pazar günü ya da bayram değil Psalms. Neden yarıkta, yolumu inşa etmiyorsun? | Open Subtitles | ليس اليوم الأحد أو يوم عُطلة، فلمَ توقفت عن بناء سكة الحديد؟ |