| Herkes hata yapar. Hayatına Devam et, tamam mı? | Open Subtitles | كلنا نمر بأوقات عصيبة امض قدماً وعش حياتك , هلا فعلت؟ |
| Hayatına Devam et ve evlenmeyi bile istemediğin o kadını aklından çıkart. | Open Subtitles | امض قدماً في حياتك وأنسى المرأة التي لم ترد الزواج منها |
| - Sen istiyorsan, Devam et. | Open Subtitles | حسناً، أنت تريد هذا، امض قدماً. |
| Devam et. Nasıl olsa öleceğim. | Open Subtitles | امض قدماً أنا غالباً سأموت على أية حال |
| Hadi patakla beni. Kolumu kır. Sanki umurumda. | Open Subtitles | امض قدماً و اكسر ذراعي و شاهد إن كنت أهتم. |
| "Hayatına Devam et, bırak tanrı seni sarsın ve galip gel." | Open Subtitles | امض قدماً و انسى و استسلم ... وكل هذه الأمور لم اكن رابحاً |
| Devam et, Doktor. | Open Subtitles | امض قدماً,دكتورة |
| Devam et. Tam arkanda olacağım. | Open Subtitles | امض قدماً ، ساكون خلفك |
| Devam et. | Open Subtitles | .. لذا ، امض قدماً .. |
| Devam et. | Open Subtitles | امض قدماً |
| Devam et. | Open Subtitles | امض قدماً .. |
| Devam et. Acele etme. | Open Subtitles | امض قدماً .. |
| - Çok iyi Mamere. Devam et. | Open Subtitles | أحسنت يا (مامير) امض قدماً. |
| Hadi evlat, birlikte yürüyelim. Yürüyelim. | Open Subtitles | هيا يا بني امض قدماً |
| Hadi, Pete. | Open Subtitles | امض قدماً يا بيت |
| Hadi. Neye çevirmek istiyorsan çevir beni. | Open Subtitles | امض قدماً وحوليني كما تشائين |