| Bir olağanüstü yaşam yaşıyorum Jaime ile hayal hangi ben görmek istemiyorum. | Open Subtitles | انا أعيش حلم رائع مع جايمى لا أريد أن افيق منه غرفة مع منظر الارضيات الخشبية. |
| Yani, 7 aydır Japonya'da yaşıyorum ve bu ruhumun içine sızdı. | Open Subtitles | إذًا انا أعيش في اليابان لمدة سبعة شهور الآن ولقد تسلل حبها في روحي |
| Yerde yaşıyorum. Tüm ailem öldü. | Open Subtitles | انا أعيش فى الأرض كل عائلتى ماتت |
| Size hizmet etmek için yaşıyorum, Lort Megatron. | Open Subtitles | انا أعيش لاخدمك, لورد ميغاترون |
| Lanet bir kışlada sürekli tehdit altında yaşıyorum. | Open Subtitles | انا أعيش في ثكنات سيئه تحت تهديد مستمر |
| Evet,orda yaşıyorum sayılır. | Open Subtitles | نعم , انا أعيش هناك في الوقت الحالي |
| Seni seviyorum anne ama onunla yaşıyorum. | Open Subtitles | انأ احبك يا أمي لكنها هي حيث انا أعيش |
| Sizin eviniz sonuçta. Ben sadece burada yaşıyorum artık. | Open Subtitles | انه منزلكم انا أعيش هنا الان فقط |
| İyiyim ben. Baksana, hayallerimi yaşıyorum. Teknedeyim. | Open Subtitles | انا بخيير , انا أعيش الحلم على متن قارب |
| Ama ben burada yaşıyorum zaten.Paris'te doğdum. | Open Subtitles | "انا أعيش هنا , لقد ولدت فى "باريس |
| Sanatım için yaşıyorum. | Open Subtitles | ؟ انا أعيش فقط من أجل فني |
| Sen bu berbat yerde yaşarken, ben Trousdale'de yaşıyorum. On iki dönüm arazi. | Open Subtitles | بينما أنت تعيش في هذا الركن، انا أعيش في (تروسدالي)، 3 هكتارات |
| Bende bir havuz evinde yaşıyorum | Open Subtitles | انا أعيش فى حجرة السباحه |
| Ben burada yaşıyorum. Burada çalışıyorum. | Open Subtitles | انا أعيش واعمل هنا. |
| Zaack Addy. Hizmet etmek için yaşıyorum. | Open Subtitles | انا أعيش لكي اخدم |
| Ben benimkini hala yaşıyorum. | Open Subtitles | لكن انا أعيش معه |
| Orada yaşıyorum. | Open Subtitles | انا أعيش في ذلك المكان |
| En kötü kâbusumu yaşıyorum. | Open Subtitles | انا أعيش اسوأ كوابيسي |
| Hayır, biriyle beraber yaşıyorum. | Open Subtitles | لا، انا أعيش مع شخص ما. |
| Anı yaşıyorum işte. | Open Subtitles | انا أعيش اللحظة الحاضرة |