| Arkadaşları olmak istedim ama izin vermediler. | Open Subtitles | لكن انا اريد ان اكون صديقتهم لكنهم لا يسمحون لي |
| Yarbay'ın takımındaki yerim hakkındaki kararım konusunda size daha erken gelmediğim için özür dilemek istedim. | Open Subtitles | انا اريد ان اعتذر اليك لعدم قدومي اليك عاجلا مع قراري بشان موقفي من فريق العقيد |
| Dans etmek istiyorum, sen beni götürmüyorsan ben de onlarla giderim. | Open Subtitles | انا اريد ان ارقص و اذا لم تأخذني سوف أذهب معه |
| Özür dilemeye gerek yok.Seni tebrik etmek istiyorum bu meseleyi ele alış biçiminden dolayı. | Open Subtitles | لا حاجه بك للاعتذار . انا اريد ان امتدحك على الطريقه التى يبدو انك قد تعاملت بها مع الامر |
| Ne düşündüğünü öğrenmeyi çok istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد ان اعلم ما الذي كنت تفكرين فيه,يا بيرل؟ |
| Ve, Justin, seksi olmak istiyorum ama çok sürtükçe olmasın. | Open Subtitles | وجاستن انا اريد ان اكون مثيرة ولكن ليس بشكل صارخ |
| - İkincisi, İspanyol hükümetinden senetleri almak istiyorum | Open Subtitles | ثانيا , انا اريد ان اشترى بعض السندات الحكوميه الاسبانيه |
| Bu sinir bozucu bir deneyim oldu, evime gitmek istiyorum. | Open Subtitles | كانت تلك تجربه مثيره للاعصاب انا اريد ان اذهب للمنزل |
| Sadece güzel, beyaz kardeşinle ilgili bir şeyler öğrenmek istedim. | Open Subtitles | انا اريد ان اتعرف قليلا على شقيقتك البيضاء |
| Senin Chloe'n ve benim Papi'min bu büyük gününde gerçekten çok özel bir şeyler yapmak istedim, biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرفين, انا اريد ان افعل شيئاً مميزاً لكلوي وبابي في يومهم الكبير. |
| ..sizi ne kadar kıskandığımızı söylemek istedim! | Open Subtitles | انا اريد ان اعبر اننا نشعر بالغيرة اللعينة |
| Ben, sadece bu yıldızı sana vermek istedim. | Open Subtitles | انا, اريد ان اعيد النجمة فقط شكراً |
| -Bir tane yapmak istedim. | Open Subtitles | انا اريد ان أضيف واحدة حسنا .. |
| - Gerisi erkek işi. - Jason'a yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | الباقى عمل الرجال "لا , انا اريد ان أساعد "جاسون |
| Ona yardım etmek istiyorum ama TV'de hep onu görüyoruz. | Open Subtitles | انا اريد ان اساعده ولكن على كل القنوات التليفزيونيه ... |
| Bay Mogan, bu üstün çalışmanızdan dolayı teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | يا سيد موجان انا اريد ان اشكرك شخصيا على العمل الرائع الذى قمت به |
| Ve ben de kendiminkini görmeyi dünyadaki her şeyden çok istiyorum. | Open Subtitles | و انا اريد ان اريد هذا ايضاً افضل من اى شىء فى العالم |
| Ve ben de kendiminkini görmeyi dünyadaki her şeyden çok istiyorum. | Open Subtitles | و انا اريد ان اريد هذا ايضاً افضل من اى شىء فى العالم |
| - Güzel. İhtiyarlamadan önce orada olmak istiyorum. | Open Subtitles | جيد انا اريد ان أصل إلى هناك بينما ما أزال شاباً |
| Tekrar dost olmak istiyorum. Yemin ederim bundan sonra tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | انا اريد ان نرجع اصدقاء مرة اخرى اقسم اننى لن انطق بكلمة بعد الأن |
| İçeri almak istiyorum, sen girmek istiyorsun ne kadar çok istiyorsun? | Open Subtitles | اقصد, انا اريد ان ادخله فيك, وانت تريدين الدخول إلى أي مدى تريدين الدخول؟ |
| İçeri almak istiyorum, sen girmek istiyorsun ne kadar çok istiyorsun? | Open Subtitles | اقصد, انا اريد ان ادخله فيك, وانت تريدين الدخول إلى أي مدى تريدين الدخول؟ |
| İlk ışıkla buradan gitmek istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد ان اكون خارج من هنا مع اول ضوء للنهار |
| İşin sorunlarımı dinlemek değil zaten. gitmek istiyorum. | Open Subtitles | انها ليست وظيفتك ان تستمعي الي مشاكلي انا اريد ان اذهب |