| Bak dostum, bana ürünü satmana gerek yok, ben Zaten işin içindeyim. | Open Subtitles | اسمع ياصديقي لاينبغي عليك ان تبيعني على المنتج انا بالفعل موجود به |
| Ben senden Zaten bir adım öndeyim. Zaten güvenlik sistemini kırdım. | Open Subtitles | أوه،انا بالفعل متقدم خطوة واحدة عنك انا بالفعل اخترقت نظام الامن |
| Ama, yürümeyecek. Zaten ben senin önerdiğini yaptım. | Open Subtitles | حسنا ذلك لن يحدث انا بالفعل اخذت بنصيحتك |
| Hazırlıyorum Zaten. | Open Subtitles | .نعم, انا بالفعل أعمل على ذلك .أعتقد ان 100 إسطوانة سيفوا بالغرض |
| Onunla Çoktan konuştum ve Chelsea'nin iç çamaşırı çekmecesinden uzak duracağını söyledi. | Open Subtitles | انا بالفعل تحدثت اليه.وقد وعدني ان يبقى بعيدا عن درج ملابسها الداخلية |
| Zaten oğlun ve geri zekalı arkadaşlarıyla uğraşmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | انا بالفعل بدأت بالتعامل مع ابنك واصدقائه المتخلّفين |
| Bayan Lyons, sizi buraya gelmeye ne cezbetti bilmiyorum ama size Zaten annemin davası hakkında tüm bildiklerimi söyledim. | Open Subtitles | السيده ليون انا لست متاكد ما الذي اتى بك او شخصيتك الفائزه لمكتبي لكن انا بالفعل اخبرتك كل شيء عن امي في شهادتي |
| Evin vergileri için Zaten mobilyaların yarısını sattım. | Open Subtitles | انا بالفعل بعت نصف الاثاث لكي ادفع الضرائب الضرورية |
| Onu Zaten İstihbarattaki arkadaşın Catherine'e yolladım. | Open Subtitles | حسنا،جيد، انا بالفعل ارسلتها الى صديقتك كاثرين بالذكاء، |
| Senin en kötü tarafını Zaten biliyordum, ama sorun değil. | Open Subtitles | انا بالفعل اعرف الامر الاسوء بالنسبة لك ولا بأس |
| Ordayım Zaten | Open Subtitles | انا بالفعل فيه. لقد اوسع جريجور ضرباً ولكن هل لاحظت هذا؟ |
| Bu konuda da çok yardımı olacak yeni bir strateji uyguluyorum Zaten. | Open Subtitles | انا بالفعل نفذت استراتيجية جديدة والتي اعتقد انها سوف تساعد كثيراً في هذه المسألة |
| Ben Zaten mutfakta yangın çıkaran sağır kızdım. | Open Subtitles | انا بالفعل الفتاة الصماء التى تحرق المطبخ |
| Kulaklarının aynı olmadığı ortadaydı Zaten. | Open Subtitles | انا بالفعل وصلت لحقيقة ان أذناه ليست نفس الآذان |
| Zaten utanıyorum. Daha da zorlaştırma lütfen. | Open Subtitles | انا بالفعل متعبة ارجوك لا تزيد الامر سوء |
| Evde olup olmadığına bakmak için evine geldim Zaten. | Open Subtitles | انا بالفعل في منزله لأرى ان كان موجود هنا |
| Sana iki kez elveda etmek zorunda kaldım Zaten. | Open Subtitles | انا بالفعل اضطررت . لان اقول لك وداعا مرتين |
| - Sana biraz güveniyorum Zaten. Bu yüzden hayatımızdasın. | Open Subtitles | انا بالفعل أثق بكِ بقدر ضئيل لهذا انتِ في حياتنا |
| Nathan'la haberleşmek için sana ihtiyacımız olmasaydı seni Çoktan tekneden atardım. | Open Subtitles | انا بالفعل سارميك في البحر اذا كنا لانحتاججك للتواصل مع نايثن |
| Çoktan aradım bile ama telesekreteri cevap verdi. | Open Subtitles | انا بالفعل قمت بالاتصال بها وتم تحويل المكالمة على البريد الصوتى. |
| Benim Çoktan iş başı yaptığım olayda işe alınman için bol şanslar. | Open Subtitles | حظ سعيد في تعيينك في قضية انا بالفعل فيها |