"انا بحاجة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacım var
        
    • lazım bana
        
    • yapmalıyım
        
    • ihtiyacım vardı
        
    • ihtiyacım olacak
        
    O yüzden şu anda hayatımda şu an bazı değişmezlere ihtiyacım var. Open Subtitles لذلك انا بحاجة الى بعض الثوابت في حياتي الان. سوف افعلها حقا
    Onlar beni bulmadan benim birisini bulmam için zamana ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة الى الوقت للعثور على احدٍ قبل ان يعثروا علي
    Slean, sağduyulu birine ihtiyacım var ve ona Heorot'ta ihtiyacım var. Open Subtitles سلين انا بحاجة الى رجلا حكيما وأريده أن بكون في هيروت
    - Temiz havaya ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة لبعض الهواء لا تقم بأي شئ مضحك
    Bak, yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles حسنآ، شيكاغو، انضروا انا بحاجة الى بعض المساعدة، حسنآ؟
    Biraz bandaja, antibiyotiğe ve antiseptiğe ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الضمادات بعض المضادات الحيوية ومطهر
    Yapma Al, tavsiyeye ihtiyacım var. Open Subtitles هيا، القاعدة، انا بحاجة الى بعض النصائح.
    - Temiz havaya ihtiyacım var. - Sen iyi misin? Open Subtitles ربما انا بحاجة للهواء النقي,هل انت بخير؟
    Reed'lerin yerinde yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض المساعدة هنا في مكان ريد.
    İsimlere ihtiyacım var. Dışarıdan çalışanların isimlerine... Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الأسماء ، أسماء الخبراء الاستشاريين.
    Sizin bütün bir geçen ay nerelerde bulunduğunuzu gösteren kimlerle görüştüğünüzü gösteren bir listeye ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة لجدول مواعيدك الشهر الماضي أين كنت , من رأيته
    Hadi. dışarda adamlara ihtiyacım var. Çalışması gereken araçlar var. Open Subtitles هيا انا بحاجة الى اشخاص بالخارج المساعدين لدى يهربوا
    Birinci derece acil vaka. Birimlere ihtiyacım var. Birimlere ihtiyacım var. Open Subtitles حالة طوارىء من الدرجة الاولى انا بحاجة الى وحدات
    Görüyorsun, yaşamak için paraya ihtiyacım var ve Corner Pocket a geri gidemem... Open Subtitles انا بحاجة للمال للبقاء وليس بامكاني ان ارجع مجددا للجوار
    Hm, Bu işe ihtiyacım var. Bunu yapabilirim. Open Subtitles انا بحاجة لهذا العمل انا استطيع ان افعلة
    Butters, gerçekten birisiyle konuşmaya ihtiyacım var, ve sanırım sen benimle dalga geçmeyecek tek kişisin. Open Subtitles بيترز,انا بحاجة الى التحدث الى شخص ما وأعتقد انت الوحيد الذي استطيع الحديث معه بمشكلتي بدون السخرية
    Lily, Robin'in dairesinin yedek anahtarına ihtiyacım var. Open Subtitles ليلي .. انا بحاجة إلى المفتاح الاضافي لشقة روبن
    Ekipte birlikte çalıştığın herkesin ismine ihtiyacım var. Open Subtitles انا بحاجة لأسماء كل من عملتي معه في ذلك الفريق علي التدقيق بهم
    Vadoma, kurtboğanlar çiçek açtığında ve dolunay çıktığında, oynaşacak senin gibi güzel bir karı lazım bana. Open Subtitles فادوما, عندما هلاك الذئب يزدهر والقمر يكتمل انا بحاجة الى عاهرة ناضجة مثلكِ لكي تلاطفني
    Ben iyi bir tutuklama yapmalıyım. Sana da yerel yardım gerekli. Open Subtitles أستمع,انا بحاجة للقبض عليه وانت بحاجه لمساعدة داخليه
    Ama gerçek, gerçektir. Sana ihtiyacım vardı ve geldin. Open Subtitles لكن الحقيقة هي الحقيقة انا بحاجة اليك وانك ستأتي
    Güçlü erkeklerin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles انا بحاجة بَعْض الرجال الأشداء لمُسَاعَدَتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more