| ...ya para yersin ya da kazık. ben seçimimi yaptım. | Open Subtitles | اما أن تأخذ المال أو تتأذى انا قد اتخذت قراري |
| Bu çalışıyor. İletişim eğitimi aldım ben. | Open Subtitles | هذا الشئ يعمل , انا قد تدربت على الاتصالات |
| ben daha önce hiç görülmemiş bir şey haline geldim. | Open Subtitles | لن يكون هناك اى شيىء مثل ما. انا قد اصبحت عليه |
| Bunu yapmanıza yardımcı olabilirim profesör. | Open Subtitles | انا قد استطيع مساعدتك على تحقيق هذا ايها البروفيسور |
| Dünyayı değiştiremiyor olabilirim ama yaptığım müzik beni mutlu ediyor. | Open Subtitles | تعرف انا قد اكون لا اغير العالم لكن موسيقاي تبقيني سعيدا |
| Jack ve ben Noel için Paris'teyiz. | Open Subtitles | اننا مخلوقات الحب جاك و انا قد قدينا ليلة الكريسماس فى باريس و سنبدا العام الجديد فى نيويورك واو, ان هذا رائع |
| ben de bu yüzden birisine onları aramasını ve endişelenmemeleri gerektiğini söylemesini istedim. | Open Subtitles | انا قد اخبرت شخصا ما ليتحدث معهم ويخبرهم الا يقلقوا |
| ben her şeyimi Tanrı'ya vermeye karar verdim, sonra sonuçları O'na bırakacağım. | Open Subtitles | انا قد قررت ان اعطي الله كل ما عندي ثم أترك النتائج بحسب ما يري |
| ben de gösterişli bir beyaz kadınla yattım işte. | Open Subtitles | وها انا قد ضاجعت سيده بيضاء من الفنانين. |
| ben bir adamın arkasından yürüdüm ve tırnaklarımı boynuna geçirme arzusuyla neredeyse çığlık attım. | Open Subtitles | انا قد مشيت خلف ظهر رجل وتقريبا صرخت مع الرغبة لأغراق أظافري في عروق رقبته |
| Ve ben yaptığın şeyi kanıtlayamam ama bunu hayatım boyunca unutmayacağım. | Open Subtitles | و انا قد لا استطيع ان اثبت ما فعلته لكنى لن انساه |
| Hey, Profesör, ben de çıkmak üzereydim. | Open Subtitles | مرحبا يا بروفيسور في الحقيقة انا قد انتهيت |
| ben de neden işe bisikletle gitmeye başladığını sorabilir miyim? | Open Subtitles | وكذلك انا قد أسألك . لماذا بدأت فإستخدام الدراجه للذهاب للعمل ؟ |
| Sen ya bir mucizesin ya da ben açlıktan hayal görüyorum. | Open Subtitles | أنت .. أنت معجزة، أو أو انا قد بدأت أهلوس من الجوع |
| Tamam, ben buradayım. | Open Subtitles | وبوسعنا الاستفادة من مساعدتك أجل، حسنٌ انا قد انتهيت |
| ben bugün oraya gitmek için para aldım. | Open Subtitles | انا قد دفع لي لاأكون هناك اليوم |
| Söyledim zaten. ben 314'ten Dr. Lauren Chase. | Open Subtitles | انا قد اخبرتك انني الطبيبة شايس من 314 |
| Behar'ın hiçbir fikrine katılmamış olabilirim, ama onun mezarı bulduğu çok açık. | Open Subtitles | انا قد لا اتفق مع العديد ان وجدوا حول نظريات بهار لكن يبدو انه بالتأكيد وجد قبر |
| Konuşmayı biraz yumuşatmış olabilirim. Her neyse... | Open Subtitles | لربما انا قد خففت الحوار قليلاً عليأيحال... |
| Sabrımı taşırmazsan iyi biri olabilirim. - Şerif! | Open Subtitles | انا قد اصبح رجل لطيف لكي احطمك. |