"انا كذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben de
        
    • Öyleyim
        
    • Öyle mi
        
    • - Öyle
        
    Ben de öyle. Ama bu iş, o kadar da basit değil, Hopsie. Open Subtitles و انا كذلك ، و لكن هذا ليس سهلا كما يبدو يا هوبسى
    Aslında Ben de tebriği hak ediyorum, çünkü bugüne kadar elde edemediğim... bir şeyi bana verebilecek kişi sensin: Open Subtitles ........ انا , كذلك,يتصادف أنك منذ أن أصبحت مؤهلا لإعطائي ما نحن بصدده الآن أنني غير قادر على تحديد
    sanırım Ben de bir süre bunu bekleyeceğim. Sana evlendiğim şirret kadından bahsedeyim. Open Subtitles كان من المفترض ان انتظر لمدة اطول انا كذلك دعنى اخبرك بشئ عن زوجتى
    - Öyleyim. - Size anlatmaya çalıştığım şey de bu. Open Subtitles -نعم انا كذلك , و هذا ما احاول اخبارك به
    Öyleyim ama bu senin ödlek olduğun gerçeğini değiştirmiyor, Harry. Open Subtitles انا كذلك , لكن هذا لا يغير من حقيقه انك اصفر , هارى
    Öyle mi? Open Subtitles هل انا كذلك ؟ ؟
    - Gurur duyuyor olmalısın. - Öyle. Open Subtitles ـ عليك ان تكون فخوراً بهذا ـ انا كذلك
    Ben de fark ettim ki, sen olabiliyorsan Ben de dürüst olabilirim. Open Subtitles واعتقد انك إذا كنت صادقا فسأكون انا كذلك
    Tüm hayatını olaylara senin açından... bakarak geçiriyor ve Ben de öyle yapıyorum. Open Subtitles .لقدقضىحياته. قضىحياتهكلهاتحت طوعكِ, و انا كذلك
    Kolay olmadığını biliyorum. Karmaşık bir durum. Ben de karmaşığım. Open Subtitles أنظري , أنا أعرف أن الامر ليس سهلاً انه أمر معقد و انا كذلك
    Ben de "Evet" dedim. "O benim." Open Subtitles وقلت له ذلك صحيح, لانه انا كذلك بالفعل..
    Ben de terapi terimlerini bilmem. Open Subtitles حسنا .. انا كذلك لااعرف تلك النظريات ايضا.
    Bu adamlar sana güveniyor ve bu kez Ben de öyle. Open Subtitles هؤلاء الرجال يعتمدون عليكِ و فى هذه المرة, انا كذلك
    Ben de aynı şekilde, çünkü biliyorsunuz boş zamanımı onlarla geçiriyordum. Open Subtitles اوه انا كذلك لإنه تعرفان ان تلك القصة اخذت الكثير من وقت فراغي
    Ben de. Adam bizim müşteri listemizde hiç olmamış. Open Subtitles و انا كذلك و هو ايضا لم يكن من ضمن عملائنا من قبل
    Ben de ama içimden bir ses birbirimize çok benziyoruz diyor. Open Subtitles انا كذلك. أنا أشعرُ بأننا متشابهاتٌ كثيرا.
    Sayın Hakim, Ben de Douglas Riller'ın iki dobermanımıza karşı sevecen bir eş ve baba olduğunu biliyorum. Open Subtitles سعادتك انا كذلك عرفت دوغلاس ريلر كزوج محب واب لطفلي
    Öyleyim. İnsanların senin şarkılarını dinlemelerine neden izin vermediğini anlamıyorum. Open Subtitles انا كذلك ، انا لا افهم لماذا لا تدعي الناس يسمعون غنائك
    Aslında Öyleyim.Biz buna cinayet araştırması diyoruz. Open Subtitles ـ في الحقيقة انا كذلك هذا ماندعوه بجريمة قتل
    Şu an tam da Öyleyim, ve bunu aklından çıkarmasan iyi olur, 'yamyam'! Open Subtitles ..الان بالضبط انا كذلك والافضل ان تتذكر ابنك
    Hatalısınız. Öyle mi? Open Subtitles انت مخطىء هل انا كذلك ؟
    - İyiyim ben. - Öyle mi? İyiyim. Open Subtitles انا بخير اعلم ذلك , انا كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more