| Robin. Bekle. Hayır. | Open Subtitles | روبين انتظر لا أنا لا أستطيع الكلام الآن |
| Bekle. Gidemeyiz. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | انتظر لا, لانتسطيع الذهاب علينا أن نفتح الحانة |
| Bekle, Bekle, Bekle. Hemen şimdi bebek yapmaya başlamak istemeyiz. | Open Subtitles | انتظر ، انتظر لا نريد أن نبدأ بإنجاب الأطفال من هذه اللحظة |
| Bekle, Bekle.Bak, biyografimi bitirmememiz için hiçbir sebep yok. | Open Subtitles | انتظر .. انتظر .. لا يوجد سبب يمنعنا من إنهاء المذكرة على أية حال |
| dur biraz! Sakın bana "adam ceketini bir yerlerde bıraktı" deme! | Open Subtitles | . انتظر , لا تقل لي لقد نسي قميصه في مكان ما |
| Bekle, Bekle, oraya gitme, seni görürler. Onların tarafında mısın, benim tarafımda mı? | Open Subtitles | انتظر , انتظر , لا تذهب إلى هناك , سوف يروك إلا إذا , انتظر , هل أنت معهم أم معي ؟ |
| Bekle, Bekle, Bekle. Oraya giremezsin. | Open Subtitles | انتظر , انتظر , انتظر لا يمكنك الذهاب إلى هناك |
| Bekle bekle. Onlar pratik yapmışlar.Elbisem kısa. | Open Subtitles | انتظر , لا تتمرن علي فانا لا ارتدي شئ تحت هذا الفستان |
| Bekle, hayır. Hayır, hayır, tanıdığımz kişileri öldürmeye devam edemeyiz. İnsanlar böyle tutuklanıyorlar. | Open Subtitles | لا انتظر لا نستطيع قتل الذين نعرفهم لأنه بهذه الطريقة يقبض علينا |
| Bekle! Fazla uzaklaşmış olamazlar. Arabamı alalım. | Open Subtitles | انتظر لا يمكن ان يكونوا ابتعدوا سنركب بسيارتي |
| Bekle, sana gecenin lordu dememi istemiyorsun. | Open Subtitles | انتظر, لا تريد مني ان ادعوك بـ سيد الليل, |
| Bekle bekle. Kredi kartıyla ödedi. | Open Subtitles | انتظر, لا ,لا , لقد دفعت بواسطة بطاقة الائتمان |
| Bekle. Caleb'ın saçma sapan savunmasını yediğinizi söylemeyin. | Open Subtitles | انتظر , لا تقل لي أنك تصدق دفاع كيليب السخيف |
| Bekle, bu halde içeri giremem. | Open Subtitles | انتظر , لا أستطيع الدخول بهذه الحال |
| Tamam, tamam, Bekle. Tamam Bekle, bak... | Open Subtitles | حسنا ,حسنا ,انتظر ,لا ,حسنا ,انتظر ,حسنا . |
| Bekle.Oyunu bozma. | Open Subtitles | انتظر. لا تفسد اللعبة كن عمليا |
| Bekle. Hayır. Başka hediyeler de var. | Open Subtitles | انتظر لا لدينا المزيد من الهدايا |
| -Hazır değilsin, değil mi? 50$. - Bekle hayır. | Open Subtitles | انتى لست مستعدة ليكن 50 دولار انتظر لا |
| Hayır, Bekle. Gidemezsin.Lütfen. Buralarda bir yerlerde. Biliyorum. | Open Subtitles | - لا انتظر لا تذهب أرجوك إنها في مكان ما هنا اعرف ذلك |
| dur! Bu kadar basit olamaz. | Open Subtitles | انتظر.لا.لا يمكن أن يكون الأمر بهذه السهولة. |
| dur, dur. Onu henüz götüremezler. | Open Subtitles | لا لا انتظر لا يسطيعو ان يأخذوه حتى الان |