| Fajların oldukça seçici bir avcı olduklarını bilmek de çok önemli. | TED | من المهم أيضا أن نعرف أن العاثيات تمارس الصيد بشكل انتقائي للغاية. |
| Zamanını kiminle harcadığın hakkında seçici ol. | Open Subtitles | يجب أن تكون انتقائي في اختيار مع مَن تقضي وقتك |
| Burada da herhangi bir seçici program bulabilirsin. | Open Subtitles | انا متأكد من انكِ بستطاعتكِ ان تجدي برنامج هنا انتقائي |
| Çok basit. Çalışacağım kişiler konusunda seçiciyimdir. | Open Subtitles | ببساطة، أنا انتقائي عندما يتعلق الأمر بمن أعمل معهم |
| Çok seçiciyimdir ben. | Open Subtitles | هذا انتقائي جدا |
| Çok eklektik^ bir tarzın var, ve pahalı. | Open Subtitles | أسلوبك انتقائي بشكل كبير ومكلف |
| Silahlara ait ayrıcalıklar titizlikle seçilerek idareli dağıtılmalı. Buna rağmen sana silah vermişler. | Open Subtitles | امتيازات الأسلحة بحاجة لأن يتم سحبها بشكلٍ انتقائي. ومع ذلك، يعطوك مسدس ما. |
| Birincisi, ilişkimizin bittiğini kabul edeceğim aynı hastanede çalışamıyor rolü yapacağım ve koridorda karşılaştığımızda seçici görme kaybına sahip olacağım. | Open Subtitles | وأتناسى أنّنا نعملُ في المشفى ذاته وأصاب بخللٍ بصريٍّ انتقائي كلّما مررنا ببعضنا في الممرّ |
| Charlie, bazen seçici şekilde hatırlarız. | Open Subtitles | تشارلي,وفي بعض الأحيان نحن نتذكر بشكل انتقائي |
| Umut vaat eden kariyerini, seçici ve yanlış yönlendirilmiş bir sadakat için bir kenara atma. | Open Subtitles | لا تضيع مهنة واعدة من أجل حس بالولاء انتقائي وغير وجيه |
| Dolayısıyla, yaptığımız şeylerden bir tanesi genetik iyileştirme, genetiği değiştirme veyahut genetikten de faydalanarak gerçekleştirilen bildiğimiz seçici eşleştirme. | TED | وبالتالي أحد الأشياء التي نقوم بها هي استخدام التحسينات الجينية، أو التلاعب الجيني، لاستيلاد انتقائي عادي مدفوع قليلا عن طريق علم الوراثة. |
| Tabi ki de hayır, seçici olabilirsiniz. | TED | بالطبع لا، ستكون انتقائي وهذا متوقع |
| Çok seçici olamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اكون انتقائي جداً |
| Samsa konusunda ne kadar seçici olduğumu bilirsin. | Open Subtitles | إذ تعرفين كم أنا انتقائي بشأن الساموسا. |
| seçici dikkat. | Open Subtitles | ملتزم بشكل انتقائي |
| Elektrik değil, eklektik, gerizekalı. | Open Subtitles | ليس كهربائيا بل انتقائي ياغبي |
| Ne yazık ki, bir şekilde seçilerek yayılmış durumdalar. | TED | من المؤسف أنها تكون قد نشرت بشكل انتقائي. |