| Ray, Sıradaki sensin. | Open Subtitles | سوف اخرج واتجهز للجراحه. راي, انت التالي. |
| Biliyor musun, Doktor? Sıradaki sensin! | Open Subtitles | تعرف شئ اياه الطبيب , انت التالي |
| Seni tamam mı? Seni. Sıradaki sensin! | Open Subtitles | انت ، اوكي انه انت انت ، انت التالي |
| Billy, sıra sende. Zoe, transkript'i yarın tartışalım. | Open Subtitles | بيلي " انت التالي , "زوي " , هل تمانعي " ان ناقشنا اوراق نقلك غداً ؟ |
| Rat, sıra sende. | Open Subtitles | رات .. انت التالي |
| Sırada sen varsın, asıl ondan kork. | Open Subtitles | نعم حقا والشئ المخيف الآخر أنك انت التالي |
| Anton, Sırada sen varsın. | Open Subtitles | انتن , انت التالي |
| Sıradaki sensin, dostum. | Open Subtitles | انت التالي يا صاح |
| Basitçe, sıradaki... sensin anlamına geliyor. | Open Subtitles | اساساً هي تعني... .. انت التالي |
| Sağ ol. Sıradaki sensin. | Open Subtitles | شكرا لك انت التالي |
| - Evet, Sıradaki sensin. | Open Subtitles | نعم , انت التالي في الخط |
| Sıradaki sensin Gil. | Open Subtitles | انت التالي غيل |
| Sıradaki sensin | Open Subtitles | انت التالي |
| Tommy, sıra sende. | Open Subtitles | تومي انت التالي |
| Spencer, sıra sende. | Open Subtitles | سبنسر انت التالي |
| Çünkü konuşmak için güvenli bir yer. Joshua, sıra sende. | Open Subtitles | لانه مكان امن لاجراء المحادثات (جوشوا) انت التالي |
| Tamam, Hitchcock. sıra sende. | Open Subtitles | حسناً هيتشكوك ، انت التالي |
| sıra sende Beyaz Atlı Prens. | Open Subtitles | انت التالي أيها الأمير الجذاب |
| Gülme, Sırada sen varsın. | Open Subtitles | توقف عن الضحك, انت التالي. |
| - Sırada sen varsın, Ricky. | Open Subtitles | حسناً، انت التالي ريكي |
| Gordon, bekle. Sırada sen varsın. | Open Subtitles | جوردن انتظر فقط انت التالي |