"انت تستطيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • sen
        
    sen kamış çiz, sen de meme. Ben de hayatımın yönünü çizeceğim. Open Subtitles انت تستطيع رسم قضبان , انت تستطيم رسم صدور سافعل شيئا بحياتى
    sen gidebilirsin. Dünyaya Hans Zarkov'un ne yaptığını anlat. Open Subtitles انت تستطيع الرحيل لتخبر العالم ماذا فعل هانز زاكروف
    Böyle konuşma, Johnny. Kendini öldüremeyeceğini sen de biliyorsun. Open Subtitles لا تتحدث هكذا جوني, هيا انت تستطيع قتل نفسك
    Yani sen... bilirsin, daha insan... yada daha az makine olabilir misin? Open Subtitles اذا انت تستطيع ان تكون بشري اكثر من هذا و ليس باردا هكذا طول الوقت
    Büyük bir avantajın var, ne çıkacağını sen biliyorsun, yanlış olacaksın korkma, yanlışlıklarınla yüzleş. Open Subtitles انت عندك ميزه عظيمه , انت تستطيع ان تعرف صحه او خطأ الشىء الذى سوف تقوله انت عرفت انك سوف تكون على خطأ , تقبل هذا
    Sana güvenemem... sen neden bana güvenesin ki? Open Subtitles انا لا استطيع انا اعتمد عليك لذا لماذا انت تستطيع انت تعتمد علي؟
    sen burada kalırken kendilerinin kalamamasını haksız buluyorlar. Open Subtitles لا يعتقدون ان هذا عادل انت تستطيع النوم هنا وهم لا
    sen yazına devam edersin, ben de bir film stüdyosunda çalışırım... Open Subtitles انت تستطيع انت تكتب و انا سأعمل في استديو افلام
    Kurtulması imkansız insanların hayatını kurtardın, belki kimse bunu yapabileceğini söyleyemezken, sen bunu yaptın. Open Subtitles انت تنقذ حياة اشخاص الذين لا امل لهم للحياة, ولا يوجد احد في هذا العالم يستطيع قول ذلك, لكن انت تستطيع.
    Benim kimseye yardım edebilecek bir özelliğim yok ama sen fark yaratabilirsin. Open Subtitles ولكن انت تستطيع احداث فارق انت الوحيد بالمجموعة الذي بإمكانة تغيير حياة الكثيرين
    Sözlerinle bebek bir zebranın çizgilerini bile yerinden oynatırsın sen! Open Subtitles يا إلهي ,انت تستطيع سحر الخطوط من على صغير الحمار الوحشي
    - Hala iyi bir yerde bitirebilirsin. - sen neden bahsediyorsun? Open Subtitles انت تستطيع ان تحتل مركزا جيدا ما الذي تتحدث عنه؟
    sen hâlâ futbol oynayabilirsin, dimi? Ben boks yapabilir miyim? Open Subtitles انت تستطيع ممارسه كره القدم هل استطيع الملاكمه ؟
    Ve sen de dönebilirsin, bu bayan profesyonel bir model, bu onun mesleği. Open Subtitles و انت تستطيع أن تستدير هذه السيدة عارضة محترفة إنها تفعل ذلك لتكسب عيشها
    sen, her şeyi bilen, hemen konuya girebilirsin. Open Subtitles انت تستطيع الاستغناء عن احساس الا واحد
    sen, her şeyi bilen, hemen konuya girebilirsin. Open Subtitles انت تستطيع الاستغناء عن احساس الا واحد
    sen de yapabilirsin dostum! Open Subtitles "انت تستطيع ان تفعل ذلك ايضا ، من صنع الانسان"
    sen yanına beni de alıp, uçup gidebilirsin. Open Subtitles انت تستطيع الطيران بعيد وان تأخدني معك
    Biz yapamayız ama sen yapabilirsin. Open Subtitles نحن لا نستطيع ذلك ولكن انت تستطيع
    sen sensin. Bir şeyler yapabilirsin evlat. Open Subtitles كن انت انت تستطيع عمل ذلك بنفسك يا بني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more