"انت تضيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • boşa harcıyorsun
        
    • boşa harcıyorsunuz
        
    Pekâlâ, sakin ol bırak işimi yapayım. Zamanını boşa harcıyorsun... Adam zaten kaskatı. Open Subtitles حسنااهدأي ودعيني افعل ماافعله انت تضيع وقتك هذا الرجل ميت كالحجارة الباردة
    - Zamanımızı boşa harcıyorsun. Open Subtitles انت تضيع وقتنا عشر اشخاص مقتولون
    Saul'a göre vaktini boşa harcıyorsun. Open Subtitles على اي حال, وفقاً لسول انت تضيع وقتك
    Zamanınızı boşa harcıyorsunuz Kaptan. Yoksa gittiğimi mi sanmıştın? Open Subtitles انت تضيع الوقت كابتن أم ظننت أنى ذهبت؟
    Kıymetli zamanı boşa harcıyorsunuz,.. Open Subtitles انت تضيع وقتا هاما
    Zamanını boşa harcıyorsun. Kocam içerde değil. Open Subtitles انت تضيع وقتك, زوجي ليس هنا.
    -Bütün cephaneni boşa harcıyorsun. Open Subtitles - انت تضيع كل ما لديك من ذخيره هباء -
    Vaktini boşa harcıyorsun dostum. Open Subtitles انت تضيع وقتك يا رجل
    Zamanını boşa harcıyorsun. Open Subtitles انت تضيع وقتك هنا
    Zamanımı boşa harcıyorsun. Neden buradasın? Open Subtitles انت تضيع وقتى لم انت هنا؟
    Zamanımı boşa harcıyorsun. Neden buradasın? Open Subtitles انت تضيع وقتى لم انت هنا؟
    Vaktini boşa harcıyorsun, Artie. Open Subtitles أتعلم امراً,(آرتي)؟ (انت تضيع الوقت ,(آرتي
    -Üzgünüm. -Zamanımı boşa harcıyorsun. Open Subtitles ـ اسف ـ انت تضيع وقتي
    -Amjad? -Shazia? -Zamanını boşa harcıyorsun. Open Subtitles (امجد) , (شادية) انت تضيع وقتك
    - O zaman zamanımı boşa harcıyorsun. Open Subtitles -اذاً انت تضيع وقتي
    - Bu arada Sadie ile zamanını boşa harcıyorsun. Open Subtitles بالمناسبة, انت تضيع وقتك مع (سادي).
    Zamanını boşa harcıyorsun. Open Subtitles انت تضيع وقتك
    Vaktini boşa harcıyorsun. Open Subtitles انت تضيع وقتى
    Zamanınızı boşa harcıyorsunuz. Open Subtitles انت تضيع وقتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more