| Hazır olduğunda aşağı gel. Aşağıda ya da meydanda olacağım. | Open Subtitles | انزلي عندما تكونين مستعدة ستجدينني في الأسفل أو في بيازا |
| Sorun değil. aşağı gel. Senden bir şey rica edeceğim. | Open Subtitles | لاباس بذلك، انزلي الى هنا اريد ان اطلب منك شيئاً |
| Erkek kardeşi ya da hasta babası için yazmış olabilir. aşağı kaydır. | Open Subtitles | ـ لربما تكون إلي أخيها ، أو والدها المريض ـ انزلي لأسفل |
| Ashley, neden bahsettiğini bile bilmiyorsun... Tanrı aşkına. İndir şu bıçağı. | Open Subtitles | انت لا تعرفين عما تتحدثين فقط بربك انزلي السكين |
| - Suya gir. - Korkma. | Open Subtitles | انزلي في الماء كل شيئ سيكون بخير |
| Ateşi canlandırdıkları kazan dairesine gelene kadar merdivenlerden Aşağıya in. | Open Subtitles | انزلي من السلالم حتى تصلي الى غرفة السخان حيث يشعلون النيران |
| Arabamı rahat bırak. Arabama vurmayı bırak. | Open Subtitles | انزلي من على سيارتي ، اتركِ ضرب سيارتي |
| Eğil eğil, böyle kalmalıyız. | Open Subtitles | .. انزلي رأسكِ الان ، لنبقى بالأسفل ، بالأسفل هكذا |
| Hayır, inin lütfen. - Hayır. | Open Subtitles | انزلي يا سيدتي أطلب منك النزول |
| Kaçan hayvan her neyse kontrol altına alınır alınmaz. Tamam. İn oradan aşağı. | Open Subtitles | حالما نكون آمنين أيا كان الحيوان الذي هرب حسنا، انزلي من عندك اهربوا |
| Hey, güzelim, aşağı gelir misin? Şapşal polisler gelmeme izin vermiyor. | Open Subtitles | مرحبا يا فيفيان انزلي لي هنا الامن لا يريد ان يتركني ادخل |
| İn aşağı kedi! Buna ayıracak vaktimiz yok. | Open Subtitles | انزلي هنا أيتها القطه ليس لدينا وقت لهذا |
| Ben de öyle düşündüm.. in aşağı ve kazanmaya başla | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك انزلي الآن وإبدأي جني الأموال |
| Onu arayabilirsin; ama işin bitince aşağı gel, tamam mı? | Open Subtitles | حسن ، يمكنك الرد على تلك المكالمة ولكن انزلي إلى الدور الأرضي حينما تنتهين، حسناً؟ |
| aşağı inmeden önce vakur halime bürünmeliyim, o yüzden sen aşağı in hadi. | Open Subtitles | فقط انزلي للاسفل ، اريدك ان تنظـري الى جانبي الوسيـم فقط |
| Ayaklarını masadan indir, evsiz biri olduğunu unutma. | Open Subtitles | انزلي قدميك عن الطاولة انه كالعيش مع متشرد |
| Ellerini biraz yukarı kaldır dirseğini de indir, tamam mı? | Open Subtitles | ارفعي يديكي بعض من الانشات انزلي كوعك حسنا ؟ |
| Kramp girsin, suya gir, çırpın falan. | Open Subtitles | تشنجي، انزلي الماء وتعثري أجل! |
| Masanın altına gir. | Open Subtitles | انزلي تحت المنضده. |
| Şimdi Aşağıya in de oyna. Annenin dua etmesi gerek. | Open Subtitles | والآن، انزلي والعبي بالأسفل فوالدتكِ لديها بعض الصلوات لتتلوها |
| Aşağıya gel. Kapıda seni bekleyen bir oğlan var. | Open Subtitles | انزلي للطابق السفلي، هناك صبي عند الباب لك. |
| Silahını yere bırak insan kadın! Hayır... Hayır! | Open Subtitles | انزلي سلاحك ايتها المرأة لا , لا |
| Sen, Eğil bakalım. | Open Subtitles | انزلي. انزل أيها الرجل. |
| Orada inin. | Open Subtitles | من فضلك انزلي هناك |